Adriel Favela - Murio El Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriel Favela - Murio El Amor




Murio El Amor
Умерла любовь
Hoy llego el momento, De decir las cosas como són,
Сегодня настал момент, сказать все, как есть,
Falle en el intento, De querer robarte el corazón,
Я потерпел неудачу в попытке, украсть твое сердце,
Y hoy estoy de nuevo, mirando mi reflejo.
И сейчас снова смотрю на свое отражение.
Me invade el miedo, Y una gran tristeza en mi interior,
Меня охватывает страх, и огромная грусть в моей душе,
Un golpe directo, Fue tan fijo y justo al corazón,
Удар был прямым, прямо в сердце,
Daño, Hirió por dentro, Matando el sentimiento.
Боль причинила раны внутри, убивая чувства.
Se marchito el encanto de este amor, Se derrumbo
Завял очарование этой любви, она рухнула
No fue en vano intentarlo, Aunque todo se termino,
Не зря я пытался, хотя все закончилось,
Todo acabo, Se derrumbo,
Все кончено, она рухнула,
Hoy queda solo el recuerdo, De las palabras aun te quiero,
Сегодня осталось только воспоминание, о тех словах, которые до сих пор люблю,
Hoy falleció, Murió el amor.
Сегодня умерла, умерла любовь.
Se que no estuvo en mis manos.
Знаю, что это не было в моих руках.
El destino a protestado, En contra los dos.
Судьба высказала протест, против нас двоих.
Se marchito el encanto de este amor, Se derrumbo
Завял очарование этой любви, она рухнула
No fue malo intentarlo, aunque todo se termino
Напрасно я пытался, хотя все закончилось
Todo acabo, Se derrumbo,
Все кончено, она рухнула,
Hoy queda solo el recuerdo, De las palabras aun te quiero,
Сегодня осталось только воспоминание, о тех словах, которые до сих пор люблю,
Hoy falleció, Murió el amor.
Сегодня умерла, умерла любовь.
Se que no estuvo en mis manos.
Знаю, что это не было в моих руках.
El destino a protestado, En contra los dos.
Судьба высказала протест, против нас двоих.





Writer(s): Adriel Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.