Adriel Favela - Murio El Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriel Favela - Murio El Amor




Murio El Amor
Умерла Любовь
Hoy llego el momento, De decir las cosas como són,
Сегодня настал момент сказать всё как есть,
Falle en el intento, De querer robarte el corazón,
Я потерпел неудачу, пытаясь украсть твоё сердце,
Y hoy estoy de nuevo, mirando mi reflejo.
И сегодня я снова смотрю на своё отражение.
Me invade el miedo, Y una gran tristeza en mi interior,
Меня охватывает страх и огромная печаль внутри,
Un golpe directo, Fue tan fijo y justo al corazón,
Прямой удар, такой точный и прямо в сердце,
Daño, Hirió por dentro, Matando el sentimiento.
Боль, рана внутри, убивающая чувства.
Se marchito el encanto de este amor, Se derrumbo
Увяло очарование этой любви, всё рухнуло,
No fue en vano intentarlo, Aunque todo se termino,
Не напрасно было пытаться, хотя всё кончено.
Todo acabo, Se derrumbo,
Всё кончено, всё рухнуло,
Hoy queda solo el recuerdo, De las palabras aun te quiero,
Сегодня остаётся лишь воспоминание, слова «я всё ещё люблю тебя»,
Hoy falleció, Murió el amor.
Сегодня скончалась, умерла любовь.
Se que no estuvo en mis manos.
Я знаю, что это было не в моих руках.
El destino a protestado, En contra los dos.
Судьба восстала против нас двоих.
Se marchito el encanto de este amor, Se derrumbo
Увяло очарование этой любви, всё рухнуло,
No fue malo intentarlo, aunque todo se termino
Неплохо было пытаться, хотя всё кончено.
Todo acabo, Se derrumbo,
Всё кончено, всё рухнуло,
Hoy queda solo el recuerdo, De las palabras aun te quiero,
Сегодня остаётся лишь воспоминание, слова «я всё ещё люблю тебя»,
Hoy falleció, Murió el amor.
Сегодня скончалась, умерла любовь.
Se que no estuvo en mis manos.
Я знаю, что это было не в моих руках.
El destino a protestado, En contra los dos.
Судьба восстала против нас двоих.





Writer(s): Adriel Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.