Adriel Favela - Te Voy a Olvidar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriel Favela - Te Voy a Olvidar




Te Voy a Olvidar
I Will Forget You
Discúlpame, pera esta vez soy yo
I'm sorry, but this time it's me
Quien huye de tus sentimientos
Who's running away from your feelings
Quien no quiere escuchar tu voz
Who doesn't want to hear your voice
Entiéndeme, perdona pero no
Understand me, forgive me but no
No estoy dispuesto a continuar
I'm not willing to continue
Hoy termina esta relación
Today this relationship ends
Lo no será nada fácil
I know it won't be easy
Pero también se que no es imposible
But I also know that it's not impossible
Te juro que voy a sanar esa gran cantidad
I swear to you I'll heal the great number of
Son mil de cicatrices
Scars that are a thousand
Te voy a olvidar
I'll forget you
No me importa si es lo ultimo que haga
I don't care if it's the last thing I do
Te voy arrancar
I'll pull you out
Hasta del ultimo rincón que este en mi alma
Even from the last corner that it be in my soul
De mi te vas acordar
You are going to remember me
Te voy a olvidar
I'll forget you
Te voy a olvidar
I'll forget you
Y de mi te acuerdas chiquitita
And you'll remember me, little girl
Yo no será nada fácil
I know it won't be easy
Pero también se que no es imposible
But I also know that it's not impossible
Te juro que voy a sanar esa gran cantidad
I swear to you I'll heal the great number of
Son mil de cicatrices
Scars that are a thousand
Te voy a olvidar
I'll forget you
No me importa si es lo ultimo que haga
I don't care if it's the last thing I do
Te voy arrancar
I'll pull you out
Hasta del ultimo rincón
From the last corner
Que este en mi alma
That it be in my soul
Te vas arrepentir y lloraras por mi
You're going to regret it and you're going to cry for me
Porque te voy a olvidar
Because I'm going to forget you





Writer(s): Adriel Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.