Paroles et traduction Adriel Favela - Te Voy a Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Olvidar
Я забуду тебя
Discúlpame,
pera
esta
vez
soy
yo
Извини,
но
на
этот
раз
я
Quien
huye
de
tus
sentimientos
Тот,
кто
убегает
от
твоих
чувств,
Quien
no
quiere
escuchar
tu
voz
Кто
не
хочет
слышать
твой
голос.
Entiéndeme,
perdona
pero
no
Пойми
меня,
прости,
но
нет,
No
estoy
dispuesto
a
continuar
Я
не
готов
продолжать.
Hoy
termina
esta
relación
Сегодня
наши
отношения
заканчиваются.
Lo
sé
no
será
nada
fácil
Знаю,
это
будет
нелегко,
Pero
también
se
que
no
es
imposible
Но
я
также
знаю,
что
это
возможно.
Te
juro
que
voy
a
sanar
esa
gran
cantidad
Клянусь,
я
залечу
эту
огромную
массу
Son
mil
de
cicatrices
Тысячи
шрамов.
Te
voy
a
olvidar
Я
забуду
тебя.
No
me
importa
si
es
lo
ultimo
que
haga
Мне
все
равно,
если
это
последнее,
что
я
сделаю.
Te
voy
arrancar
Я
вырву
тебя
Hasta
del
ultimo
rincón
que
este
en
mi
alma
Из
каждого
уголка
моей
души.
De
mi
te
vas
acordar
Ты
еще
вспомнишь
обо
мне.
Te
voy
a
olvidar
Я
забуду
тебя.
Te
voy
a
olvidar
Я
забуду
тебя.
Y
de
mi
te
acuerdas
chiquitita
И
ты
еще
вспомнишь
обо
мне,
малышка.
Yo
sé
no
será
nada
fácil
Знаю,
это
будет
нелегко,
Pero
también
se
que
no
es
imposible
Но
я
также
знаю,
что
это
возможно.
Te
juro
que
voy
a
sanar
esa
gran
cantidad
Клянусь,
я
залечу
эту
огромную
массу
Son
mil
de
cicatrices
Тысячи
шрамов.
Te
voy
a
olvidar
Я
забуду
тебя.
No
me
importa
si
es
lo
ultimo
que
haga
Мне
все
равно,
если
это
последнее,
что
я
сделаю.
Te
voy
arrancar
Я
вырву
тебя
Hasta
del
ultimo
rincón
Из
каждого
уголка
Que
este
en
mi
alma
Моей
души.
Te
vas
arrepentir
y
lloraras
por
mi
Ты
пожалеешь
и
будешь
плакать
по
мне,
Porque
te
voy
a
olvidar
Потому
что
я
забуду
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriel Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.