Adriel Favela - Ya No Siento Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriel Favela - Ya No Siento Nada




Ya No Siento Nada
Ya No Siento Nada
Yo
I
Estaba aferrado a ti,
Was clinging to you
A tus besos
To your kisses
Me rendía
I would surrender
Si tu querías,
If you wanted to
Si hubieras querido
If you had wanted to
Pero todo cambio
But everything changed
Aquel maldito día,
That cursed day
Que dijiste
When you said
Que jamas me querías
That you never loved me
Ya ni me dolía
It didn't even hurt anymore
Ay que agonía
Oh, what agony
Pero se que esto pronto pasara
But I know this will soon pass
Y yo te diré
And I will tell you
Que ya no siento nada,
That I feel nothing anymore
No siento nada por ti
I feel nothing for you
Que ya me almohada
That my pillow
Ya no pregunta nada nada de ti
No longer asks anything about you
Me ilusione
I was filled with hope
Mas todo se derrumbo
But everything collapsed
Oh me equivoque
Oh, I was wrong
Pues todo mi corazón
Because I gave you my whole heart
En aquellos besos te entregue
In those kisses
Estaba idiotizado con tus ojos
I was mesmerized by your eyes
Pues si me veías me volvía loco
Because if you looked at me, I went crazy
Y asi poco a poco me volviste loco
And little by little, you drove me crazy
Pero se que esto pronto pasara
But I know this will soon pass
Y yo te diré que ya no siento nada
And I will tell you that I don't feel anything anymore
Cuando estoy cerca de ti
When I am near you
Ya tu mirada
Your gaze
Ya no provoca nada especial en mi
No longer stirs anything special in me
Y aquella ilusión
And that hope
En el pasado se quedo
Stayed in the past
Pues gracias a dios
Because thank God
Mucho valor mi corazón ya la enterró
My heart has buried it with great courage
Ya no siento nada
I feel nothing anymore
Oh no ya no siento nada
Oh, no, I feel nothing anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.