Paroles et traduction Adrienne Pauly - J'veux tout, j'veux rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'veux tout, j'veux rien
Я хочу всё, я не хочу ничего
Te
dire
que
t'es
l'homme
de
ma
vie
Сказать
тебе,
что
ты
мужчина
всей
моей
жизни,
T'quitter
dans
la
nuit
Бросить
тебя
посреди
ночи.
Un
gentil,
un
salaud
Милый,
мерзавец,
Un
paumé,
un
macho
Неудачник,
мачо.
Seule
ou
mal
accompagnée
Одна
или
с
плохой
компанией,
J'ai
jamais
su
décider
Я
никогда
не
умела
решать.
L'ivresse
ou
la
vérité
Опьянение
или
правда,
J'ai
jamais
su
trancher
Я
никогда
не
умела
сделать
выбор.
Si
on
s'aime
ou
pas
Любим
ли
мы
друг
друга
или
нет,
Si
on
l'fait
ou
quoi?
Сделаем
ли
мы
это
или
нет?
Et
fin
du
problème!
И
проблема
решена!
J'veux
tout,
j'veux
rien
Я
хочу
всё,
я
не
хочу
ничего,
J'veux
tout,
j'veux
bien,
bien
Я
хочу
всё,
я
согласна,
согласна.
J'sais
plus,
j'sais
rien
Я
больше
не
знаю,
я
ничего
не
знаю,
J'veux
tout,
j'veux
bien,
bien
Я
хочу
всё,
я
согласна,
согласна.
Bien,
bien!
Согласна,
согласна!
Oublier
les
heures
Забыть
о
времени,
Oublier
qu'on
meurt
Забыть,
что
мы
смертны.
Embrasser
le
mur
et
sourire
Целовать
стену
и
улыбаться,
Lui
péter
la
gueule
et
courir
Разбить
тебе
морду
и
бежать.
Tu
fuis
de
l'amour
Ты
бежишь
от
любви,
Reprends
ma
caisse
chez
Carrefour
Забери
мою
тачку
у
"Ашана".
Me
jeter
par-terre
et
gémir
Бросить
меня
на
землю
и
застонать,
Bouche
élevée,
mon
corps,
les
bras,
sourire!
Высокомерно
поджатые
губы,
моё
тело,
руки,
улыбка!
Comme
sur
l'affiche
Как
на
той
афише,
"Love
on
the
beach"
"Любовь
на
пляже".
Je
veux
toi,
si
tu
veux
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь,
Toi,
mais
en
mieux!
Тебя,
но
лучше!
J'veux
tout,
j'veux
rien
Я
хочу
всё,
я
не
хочу
ничего,
J'veux
tout,
tout
Я
хочу
всё,
всё,
J'veux
bien,
bien
Я
согласна,
согласна.
Que
tu
m'prenne,
que
tu
m'plaques
Чтобы
ты
взял
меня,
чтобы
ты
бросил
меня,
Que
tu
m'comprenne,
que
tu
t'braques
Чтобы
ты
понял
меня,
чтобы
ты
взбесился.
Mourir
dans
tes
bras
Умереть
в
твоих
руках,
Me
tirer
de
là
Уйти
от
тебя.
J'sais
plus,
j'sais
rien
Я
больше
не
знаю,
я
ничего
не
знаю,
J'vois
flou,
j'veux
bien,
bien
У
меня
всё
расплывается
перед
глазами,
я
согласна,
согласна.
Bien,
bien
Согласна,
согласна.
Écrire
mes
mémoires
(uh)
Написать
мемуары
(а),
Être
danseuse
nue
Стать
стриптизершей,
Relire
tout
Babar
Перечитать
всего
Бабара,
Être
danseuse
nue,
et
j'veux!
Стать
стриптизершей,
и
я
хочу!
L'ouvrir
la
boucler
Высказаться
и
замолчать,
Partir,
assez
Уйти,
хватит.
Changer
de
disque,
changer
d'air
Сменить
пластинку,
сменить
обстановку,
Apprendre
une
langue
étrangère
Выучить
иностранный
язык.
¡Quiero
todo!
¡Quiero
todo!
Pense
que
ça!
Только
подумай
об
этом!
Understand
me!
Understand
me!
Qui
me
comprendra?
Кто
меня
поймет?
Personne
pige
jamais,
rien!
Никто
никогда
ничего
не
понимает!
(J'veux
tout)
Un
coup
de
foudre,
un
coup
de
reins
(Я
хочу
всё)
Любовь
с
первого
взгляда,
страсть,
(J'veux
riens)
Un
coup
de
poudre,
un
coup
de
mains
(Я
не
хочу
ничего)
Немного
пудры,
помощь,
(J'veux
tout)
Un
coup
de
jeune,
un
coup
de
vieux
(Я
хочу
всё)
Второй
молодости,
старости,
(J'veux
rien)
Un
coup
de
foudre
aux
yeux
(Я
не
хочу
ничего)
Влюбиться
с
первого
взгляда.
And
now
hold
me
tight
А
теперь
обними
меня
крепко
And
kiss
me,
renverse
moi,
oui
И
поцелуй
меня,
переверни
меня,
да.
J'veux
tout,
j'veux
rien
Я
хочу
всё,
я
не
хочу
ничего,
Comme
sur
l'affiche,
ma
chérie
(j'veux
bien,
bien)
Как
на
той
афише,
милый
(я
согласна,
согласна).
Come
to
my
beach,
palmier
cigarillo
(j'veux
rien,
haha)
Come
to
my
beach,
palmier
cigarillo
(я
не
хочу
ничего,
ха-ха)
Comme
sur
l'affiche,
viens
Как
на
той
афише,
иди
ко
мне.
C'est
beau,
c'est
chaud
Это
прекрасно,
это
горячо,
C'est
woah-ah-ah-ah-oh
Это
вау-а-а-а-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Concato, Sebastien Langolff, Adrienne Pauly, Jean-claude Ghrenassia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.