Adrienne Pauly - J'veux tout, j'veux rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrienne Pauly - J'veux tout, j'veux rien




Te dire que t'es l'homme de ma vie
Сказать тебе, что ты мужчина всей моей жизни
T'quitter dans la nuit
оставить тебя посреди ночи
Un gentil, un salaud
Хороший парень, подонок
Un paumé, un macho
Неудачник, мачо
Seule ou mal accompagnée
Одна или в плохом сопровождении
J'ai jamais su décider
Я никогда не мог решить,
L'ivresse ou la vérité
пьянство это или правда
J'ai jamais su trancher
Я никогда не умел принимать решения
Si on s'aime ou pas
Любим мы друг друга или нет
Si on l'fait ou quoi?
Если мы это сделаем или что?
Décide toi-même
Решай сам
Et fin du problème!
И конец проблеме!
J'veux tout, j'veux rien
Я хочу всего, я ничего не хочу
J'veux tout, j'veux bien, bien
Я хочу всего, я хочу хорошо, хорошо
J'sais plus, j'sais rien
Я больше не знаю, я ничего не знаю
J'veux tout, j'veux bien, bien
Я хочу всего, я хочу хорошо,
Bien, bien!
Хорошо, хорошо!
Oublier les heures
Забыть о часах
Oublier qu'on meurt
Забыть, что мы умираем
Embrasser le mur et sourire
Обними стену и улыбнись
Lui péter la gueule et courir
Надрать ему задницу и бежать
Tu fuis de l'amour
Ты бежишь от любви
Reprends ma caisse chez Carrefour
Забери мой ящик обратно в Carrefour
Me jeter par-terre et gémir
Бросаю себя на пол и со стоном
Bouche élevée, mon corps, les bras, sourire!
поднимаю рот, мое тело, руки, улыбка!
Comme sur l'affiche
Как на плакате
"Love on the beach"
"Любовь на пляже"
Je veux toi, si tu veux
Я хочу тебя, если ты хочешь
Toi, mais en mieux!
себя, но в лучшем виде!
J'veux tout, j'veux rien
Я хочу всего, я ничего не хочу
J'veux tout, tout
Я хочу всего, всего
J'veux bien, bien
Я хочу хорошо, хорошо
Que tu m'prenne, que tu m'plaques
Что ты возьмешь меня, что ты будешь любить меня,
Que tu m'comprenne, que tu t'braques
что ты поймешь меня, что ты
Mourir dans tes bras
умрешь в твоих объятиях
Me tirer de
Вытащи меня оттуда
J'sais plus, j'sais rien
Я больше не знаю, я ничего не знаю
J'vois flou, j'veux bien, bien
Я вижу нечетко, я хочу хорошо,
Bien, bien
Хорошо, хорошо
Uh-uh-uh-uh
Э-э-э-э-э
Écrire mes mémoires (uh)
Написание моих мемуаров (э-э)
Être danseuse nue
Быть обнаженной танцовщицей
Relire tout Babar
перечитывать весь Бабар
Être danseuse nue, et j'veux!
Быть обнаженной танцовщицей, а я хочу!
L'ouvrir la boucler
Открыть его застегнуть его
Partir, assez
Уходить, довольно
Changer de disque, changer d'air
Сменить пластинку, сменить воздух
Apprendre une langue étrangère
Изучение иностранного языка
¡Quiero todo!
Я хочу всего этого!
Pense que ça!
Подумай об этом!
Veut tout
Хочет всего этого
Understand me!
Поймите меня правильно!
Qui me comprendra?
Кто меня поймет?
Personne pige jamais, rien!
Никто никогда ничего не берет на себя, ничего!
(J'veux tout) Un coup de foudre, un coup de reins
хочу всего этого) Удар молнии, удар по почкам
(J'veux riens) Un coup de poudre, un coup de mains
ничего не хочу) удар по порошку, удар по рукам
(J'veux tout) Un coup de jeune, un coup de vieux
хочу всего) Влюбленность в молодого, влюбленность в старого
(J'veux rien) Un coup de foudre aux yeux
ничего не хочу) любовь с первого взгляда
And now hold me tight
А теперь обними меня покрепче
And kiss me, renverse moi, oui
И Поцелуй меня, обними меня, да
J'veux tout, j'veux rien
Я хочу всего, я ничего не хочу,
Comme sur l'affiche, ma chérie (j'veux bien, bien)
как на плакате, моя дорогая хочу хорошо, хорошо)
Come to my beach, palmier cigarillo (j'veux rien, haha)
Приди на мой пляж, пальма сигарилло ничего не хочу, ха-ха)
Comme sur l'affiche, viens
Как на плакате, давай
C'est beau, c'est chaud
Это красиво, это тепло
C'est woah-ah-ah-ah-oh
Это вау-а-а-а-а-а





Writer(s): David Concato, Sebastien Langolff, Adrienne Pauly, Jean-claude Ghrenassia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.