Paroles et traduction Adrijana - Allt
Take
a
seat
right
over
there,
sat
on
the
stairs
Присаживайся
вон
там,
на
лестнице.
Stay
or
leave,
the
cabinets
are
bare
and
I'm
unaware
Останься
или
уйди,
шкафы
пусты,
и
я
ничего
не
знаю.
Of
just
how
we
got
into
this
mess,
got
so
aggressive
О
том,
как
мы
попали
в
эту
переделку,
стали
такими
агрессивными
I
know
we
meant
all
good
intentions
Я
знаю,
у
нас
были
добрые
намерения.
So
pull
me
closer
Так
что
притяни
меня
ближе.
Why
don't
you
pull
me
close?
Почему
бы
тебе
не
прижать
меня
к
себе?
Why
don't
you
come
on
over?
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне?
I
can't
just
let
you
go
Я
не
могу
просто
отпустить
тебя.
Oh
baby,
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
О,
детка,
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
посередине?
I'm
losing
my
mind
just
a
little
Я
немного
схожу
с
ума
So
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
на
полпути?
Baby,
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
Детка,
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
посередине?
I'm
losing
my
mind
just
a
little
Я
немного
схожу
с
ума
So
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
на
полпути?
In
the
middle,
oh
В
середине,
о
Take
a
step
back
for
a
minute,
into
the
kitchen
Отойди
на
минутку
на
кухню.
Floors
are
wet
and
taps
are
still
running,
dishes
are
broken
Полы
мокрые,
краны
все
еще
текут,
посуда
разбита.
How
did
we
get
into
this
mess?
Got
so
aggressive
Как
мы
попали
в
эту
переделку?
I
know
we
meant
all
good
intentions
Я
знаю,
у
нас
были
добрые
намерения.
So
pull
me
closer
Так
что
притяни
меня
ближе.
Why
don't
you
pull
me
close?
Почему
бы
тебе
не
прижать
меня
к
себе?
Why
don't
you
come
on
over?
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне?
I
can't
just
let
you
go,
oh
Я
не
могу
просто
отпустить
тебя,
о
Baby,
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
Детка,
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
посередине?
I'm
losing
my
mind
just
a
little
Я
немного
схожу
с
ума
So
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
на
полпути?
Looking
at
you,
I
can't
lie
Глядя
на
тебя,
я
не
могу
лгать.
Just
pouring
out
admission
Просто
изливаю
признание.
Regardless
of
my
objection,
oh
Несмотря
на
мои
возражения,
о
And
it's
not
about
my
pride
И
дело
не
в
моей
гордости.
I
need
you
on
my
skin
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
на
моей
коже.
Just
come
over,
pull
me
in,
just
Просто
подойди,
притяни
меня
к
себе,
просто
...
Oh,
baby,
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
О,
детка,
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
посередине?
I'm
losing
my
mind
just
a
little
Я
немного
схожу
с
ума
So
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
на
полпути?
In
the
middle,
no
no
В
середине,
Нет,
нет
Baby,
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
Oh
Yeah
Детка,
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
посередине?
I'm
losing
my
mind
just
a
little
Я
немного
схожу
с
ума
So
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle?
Oh
Так
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
посередине?
Baby,
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle,
baby?
Детка,
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
посередине,
детка?
I'm
losing
my
mind
just
a
little
Я
немного
схожу
с
ума
So
why
don't
you
just
meet
me
in
the
middle,
middle?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
встретиться
со
мной
посередине,
посередине?
In
the
middle,
middle
Посередине,
посередине
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Roman, Adrijana Krasniqi
Album
Allt
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.