Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hade
något
rent
i
glaset
Hatte
etwas
Reines
im
Glas
Ba'
försöker
glömma
dagen
Versuche
nur,
den
Tag
zu
vergessen
Såg
du
stod
där
framför
baren
Sah
dich
dort
vor
der
Bar
stehen
Med
hon
andra
och
du
verkade
upptagen
Mit
der
anderen
und
du
schienst
beschäftigt
Såg
gången
i
dina
ögon
när
du
såg
mig
Sah
das
Funkeln
in
deinen
Augen,
als
du
mich
sahst
Dina
blickar
ser
mer
än
vad
jag
har
på
mig
Deine
Blicke
sehen
mehr
als
das,
was
ich
trage
Du
vet
om
du
kommer
fram
det
är
ba'
okej
Du
weißt,
wenn
du
herkommst,
ist
es
einfach
okay
För
när
jag
väl
ser
dig,
kan
inte
säga
nej
Denn
wenn
ich
dich
sehe,
kann
ich
nicht
nein
sagen
Vi
är
menade
för
varandra
men
du
vill
inte
inse
det
Wir
sind
füreinander
bestimmt,
aber
du
willst
es
nicht
einsehen
Vet
att
du
vill
vara
själv,
ingen
annan,
hoppas
en
dag
du
får
se
Weiß,
dass
du
allein
sein
willst,
niemand
anderen,
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
es
sehen
Fråga,
för
jag
vet
att
vi
hade
nåt
där
Frage,
denn
ich
weiß,
dass
wir
etwas
hatten
Tänka
för
du
sa
att
du
aldrig
var
kär
Denke,
weil
du
sagtest,
du
wärst
nie
verliebt
Varför
är
du
kall?
Varför
är
du
sådär?
Warum
bist
du
kalt?
Warum
bist
du
so?
När
vi
är
ensamma
är
en
annan
affär
Wenn
wir
allein
sind,
ist
es
eine
andere
Sache
Gråter
aldrig
men
jag
brukar
tänka
på
stunder
Weine
nie,
aber
ich
denke
oft
an
die
Momente
Då
du
ringde
mig
bara
för
att
prata
strunt
med
Als
du
mich
angerufen
hast,
nur
um
Unsinn
zu
reden
Varför
påverkar
dina
vänner
situationen?
Warum
beeinflussen
deine
Freunde
die
Situation?
Vet
du
tänker
på
mig
när
du
är
själv
i
rummet
Ich
weiß,
du
denkst
an
mich,
wenn
du
allein
im
Zimmer
bist
Men
det
är
lugnt,
yeah-ey
Aber
es
ist
okay,
yeah-ey
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Jag
klarar
mig
ändå,
mhm
Ich
komme
trotzdem
klar,
mhm
Men
det
är
lugnt
Aber
es
ist
okay
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Jag
klarar
mig
ändå,
baby
Ich
komme
trotzdem
klar,
Baby
Vet
att
du
tänker
tillbaka
Weiß,
dass
du
zurückdenkst
Du
säger
det
är
inget
du
saknat
Du
sagst,
es
ist
nichts,
was
du
vermisst
Säg
mig
varför
ska
du
få
mig
känna,
att
det
är
bara
jag
som
älskat
Sag
mir,
warum
solltest
du
mich
fühlen
lassen,
dass
nur
ich
geliebt
habe
Såg
gången
i
dina
ögon
när
du
såg
mig
Sah
das
Funkeln
in
deinen
Augen,
als
du
mich
sahst
Dina
bitches,
de
har
ingenting
på
mig
Deine
Bitches,
sie
haben
nichts
gegen
mich
Om
du
kommer
fram
vad
ska
du
göra,
säg
Wenn
du
herkommst,
was
wirst
du
tun,
sag
es
För
när
jag
väl
ser
dig
kan
inte
säga
nej
Denn
wenn
ich
dich
sehe,
kann
ich
nicht
nein
sagen
Vi
är
menade
för
varandra
men
du
vill
inte
inse
det
Wir
sind
füreinander
bestimmt,
aber
du
willst
es
nicht
einsehen
Vet
att
du
vill
vara
själv,
ingen
annan,
hoppas
en
dag
du
får
se
Weiß,
dass
du
allein
sein
willst,
niemand
anderen,
hoffe
eines
Tages
wirst
du
es
sehen
Men
det
är
lugnt,
yeah-ey
Aber
es
ist
okay,
yeah-ey
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Jag
klarar
mig
ändå,
mhm
Ich
komme
trotzdem
klar,
mhm
Men
det
är
lugnt
Aber
es
ist
okay
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Jag
klarar
mig
ändå,
baby
Ich
komme
trotzdem
klar,
Baby
För
du
hörde
vad
jag
sa
Denn
du
hast
gehört,
was
ich
sagte
Jag
var
alltid
down
Ich
war
immer
bereit
Men
nu
är
jag
inte
kvar
Aber
jetzt
bin
ich
nicht
mehr
da
Försöker
ringa
fast
luren
den
är
av
Versuchst
anzurufen,
aber
mein
Handy
ist
aus
Tänker
samma
sak
Denke
dasselbe
Baby
jag
är
gone
Baby,
ich
bin
weg
Du
vill
rädda
det
vi
hade,
yeah
yeah
Du
willst
retten,
was
wir
hatten,
yeah
yeah
Men
det
är
lugnt,
yeah-ey
Aber
es
ist
okay,
yeah-ey
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Jag
klarar
mig
ändå,
mhm
Ich
komme
trotzdem
klar,
mhm
Men
det
är
lugnt
Aber
es
ist
okay
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Jag
klarar
mig
ändå,
baby
Ich
komme
trotzdem
klar,
Baby
Fråga,
för
jag
vet
att
vi
hade
nåt
där
Frage,
denn
ich
weiß,
dass
wir
etwas
hatten
Tänker
för
du
sa
att
du
aldrig
var
kär
Denke,
weil
du
sagtest,
du
wärst
nie
verliebt
Varför
är
du
kall?
Varför
är
du
sådär?
Warum
bist
du
kalt?
Warum
bist
du
so?
När
vi
är
ensamma
är
en
annan
affär
Wenn
wir
allein
sind,
ist
es
eine
andere
Sache
Men
det
är
lugnt,
yeah-ey
Aber
es
ist
okay,
yeah-ey
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Jag
klarar
mig
ändå
Ich
komme
trotzdem
klar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrijana Krasniqi, Philip Sebastian Patrik Holmgren, Ricki Westberg
Album
Faser
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.