Paroles et traduction Adrina Thorpe - Give You My Love
Give You My Love
Отдам тебе свою любовь
Turns
to
night
and
the
night
clouds
your
eyes
Сменяется
ночью,
и
ночь
застилает
твои
глаза,
If
you
seek
you
will
find
Если
будешь
искать,
то
найдешь.
Its
the
start,
its
the
end
of
the
peace
Это
начало,
это
конец
спокойствия.
It's
the
way
you
already
came.
Это
путь,
которым
ты
уже
прошел.
When
your
tears
and
your
fears
come
to
life,
if
you
reach
you
will
find.
All
my
love
in
my
arms
open
wide,
for
you
always
and
every
time.
Когда
твои
слезы
и
страхи
оживают,
если
ты
протянешь
руку,
ты
найдешь.
Всю
мою
любовь
в
моих
объятиях,
распахнутых
для
тебя
всегда
и
каждый
раз.
I
want
to
give
you
my
love.
Я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
I
want
to
give
you
my
love.
Я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
I
want
to
give
you
my
love.
Я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
My
love,
my
love,
my
love.
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
Wish
that
I
had
a
box
that
could
keep
every
time.
Жаль,
что
у
меня
нет
шкатулки,
в
которой
можно
было
бы
хранить
каждое
мгновение.
A
remote
to
rewind,
back
to
every
sweet
moment
we've
shared
because
time
will
fade
memorys.
Oh
you
shimer,
you
glimer,
you
shine.
Every
breath
that
you
take
matches
mine.
When
you
smile
all
the
world
comes
to
life.
And
my
love
I
would
give
you
mine.
Пульта,
чтобы
отмотать
назад,
к
каждому
сладкому
моменту,
который
мы
разделили,
ведь
время
сотрет
воспоминания.
О,
ты
мерцаешь,
ты
светишься,
ты
сияешь.
Каждый
твой
вздох
вторит
моему.
Когда
ты
улыбаешься,
весь
мир
оживает.
И,
любимый
мой,
я
бы
отдала
тебе
свою
жизнь.
I
want
to
gove
you
my
love.X2
Я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
X2
My
love,
my
love,
my
love.
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
Ooooooh
la
da
Ooooooh
la
da
Ooooooh
la
da
Ooooooh
la
da
Ooooooh
la
da
Ooooooh
la
da
Ooooooh
la
da
Ooooooh
la
da
I
want
to
give
you
my
love.
Я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
I
want
to
give
you
my
love.
Я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
I
want
to
give
you
my
love.
Я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
My
love,
my
love.
Моя
любовь,
моя
любовь.
Take
a
step,
in
my
stance
take
a
chance
take
your
time.
If
you
seek
you
will
find.
Сделай
шаг,
встань
на
мое
место,
рискни,
не
торопись.
Если
будешь
искать,
то
найдешь.
It's
the
start
it's
the
end
of
the
peace.
It's
the
way
you
already
came.
Это
начало,
это
конец
спокойствия.
Это
путь,
которым
ты
уже
прошел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Karlsson, Morton Danielsen, Olsen Julie Vikestad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.