Adrià Salas feat. Marta Soto - No era amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adrià Salas feat. Marta Soto - No era amor




No era amor
It Wasn't Love
El tiempo me ha robado parte de lo que era
Time has stolen part of what I used to be
El miedo me ha deshecho caminos que no viví
Fear has undone paths I didn't live
Cuando uno se choca de frente con la vida
When one collides head-on with life
Por más que una pida, solo hay que seguir
As much as one begs, one must only continue
No era amor,
It wasn't love,
Era un camino hacia la decepción
It was a path toward disappointment
Era un suspiro de mi corazón
It was a sigh from my heart
Una manera de volver a amarme
A way to love myself again
No era amor,
It wasn't love,
Era un deseo que se evaporó
It was a desire that evaporated
Era un viaje que nunca llegó
It was a journey that never arrived
Una manera de desatarme
A way to set myself free
Tan ciega y tan humana, calores que despiertan
So blind and so human, warmth that awakens
Fueron apareciendo señales para romper
Signs to break appeared
La coraza ya se deshacía
The shell was already disappearing
Y por más que uno pida, solo hay que seguir
And as much as one begs, one must only continue
No era amor,
It wasn't love,
Una manera de volver a ser
A way to be again
Una manera de saber quién soy
A way to know who I am
Una manera de tomar la rienda
A way to take the reins
Y ya que estoy
And since I am
Una manera de cobrar aliento
A way to catch my breath
Para que no haya más impedimento
So that there are no more obstacles
Y ser libre de corazón
And to be free at heart
No era amor...
It wasn't love...





Writer(s): Adrià Salas

Adrià Salas feat. Marta Soto - No era amor
Album
No era amor
date de sortie
25-06-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.