Adrián Gil - Y Ahora, a Vivir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adrián Gil - Y Ahora, a Vivir




Y Ahora, a Vivir
And Now, Let's Live
Sabes ya que no se ve
You already know that you don't see
La esencia de las cosas,
The essence of things,
Si no miras desde adentro
If you don't look from within
Con el corazón.
With your heart.
Sabes ya que no serán
You already know that they will not be
Los zorros y las rosas,
The foxes and the roses,
Importantes sin el lazo,
Important without the bond,
Que les da el amor.
That love gives them.
Sabes que lloramos con Hachiko
You know that we cry with Hachiko
Y por Oscar Wilde
And for Oscar Wilde
Sabes que quedamos heridos
You know that we are hurt
En la espina con el Ruiseñor
In the thorn with the Nightingale
Sabes que Ana Frank
You know that Anne Frank
No tendrá frio
Won't be cold
Si viaja contigo
If she travels with you
Si no logran borrar su sacrificio
If they fail to erase her sacrifice
Sabes que es difícil llegar al final,
You know that it's hard to get to the end,
Como el viejo en el mar.
Like the old man in the sea.
Viajas con Totoro piloteando un tren de plena luz,
You travel with Totoro piloting a train of pure light,
Cantando con los Beatles y con Les Luthiers
Singing with the Beatles and with Les Luthiers
Sabes ya que Alicia
You already know that Alice
No comprende al sombrerero,
Doesn't understand the Hatter,
Que predica la rutina
Who preaches the routine
De la sinrazón.
Of nonsense.
Sabes ya que hay que evitar
You already know that you have to avoid
La prisa del conejo,
The rabbit's rush,
Que los hombres van sin tiempo
That men go without time
Presos del reloj.
Prisoners of the clock.
Sabes de la ciencia y lo divino
You know about science and the divine
Y por Amélie
And by Amélie
Hacer de tu sueño el destino,
Make your dream your destiny,
Pues no tienes huesos de cristal.
Because you don't have glass bones.
Sabes que el quijote no está ido,
You know that the Quixote is not gone,
Que no anda perdido,
That he is not lost,
Que hay cierta locura
That there is a certain madness
En estar vivo.
In being alive.
Sabes que ni Gandalf
You know that even Gandalf
Conoce el final
Doesn't know the end
Del camino del mal
Of the path of evil
Sabes que la magia vivirá sin fin
You know that magic will live on without end
Buscándote
Looking for you
Dispuesta y encendida
Willing and alive
Muy dentro de ti
Deep within you
Ahora a vivir
Now to live
Lero totorero
Lero totorero
Turipero tatarero
Turipero tatarero
Parapero tutirero
Parapero tutirero
Parareroro
Parareroro





Writer(s): Adrian Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.