Paroles et traduction Adrián feat. Niña Pastori - Válgame Dios
Y
es
la
verdad,
И
это
правда,
Querer
así
es
un
pecao,
Так
любить
— это
грех,
Que
me
perdone
el
santo
Padre
pero
yo
Пусть
простит
меня
святой
отец,
но
я
No
sé
vivir
si
no
te
tengo
y
a
mi
vera.
Не
знаю,
как
жить,
если
тебя
нет
рядом.
Y
es
la
verdad
И
это
правда,
Que
quererte
más
no
puedo,
Что
сильнее
любить
тебя
я
не
могу,
Y
el
pensarlo
me
da
miedo,
И
сама
эта
мысль
меня
пугает,
Tu
no
te
vayas
a
equivocar,
Ты
не
должна
ошибиться,
Y
es
que
es
tanto
lo
que
te
quiero
Ведь
я
так
сильно
тебя
люблю,
Que
no
lo
podria
aguantar.
Что
не
смог
бы
этого
вынести.
Quiero
que
me
beses
Хочу
целовать
тебя
Y
a
media
voz
decirte
que
te
amo
И
шепотом
говорить,
что
люблю
тебя,
Y
hablame
bajito
И
говори
со
мной
тихо,
Que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Lo
que
nos
contamos
О
чем
мы
говорим,
Quiero
que
me
beses
Хочу
целовать
тебя,
Que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Lo
que
nos
amamos.
Как
мы
любим
друг
друга.
Por
ti
seré
un
angelito
Ради
тебя
я
стану
ангелом
Y
guardaré
tu
corazón
И
сохраню
твое
сердце,
Y
borraré
más
los
recuerdos
И
сотру
все
плохие
воспоминания,
Y
te
daré
la
luz
de
luna
И
подарю
тебе
лунный
свет,
Que
tu
corazón
buscaba.
Который
искало
твое
сердце.
Y
quiero
ser
И
я
хочу
быть
Ese
brillo
de
tu
mirada,
Тем
блеском
в
твоих
глазах,
Un
reflejo
de
tu
alma,
Отражением
твоей
души,
Pequeñas
cosas
yo
te
daré,
Я
подарю
тебе
мелочи,
La
fé
que
mueve
montañas
Веру,
которая
двигает
горы,
Y
el
sentimiento
mas
puro
И
самое
чистое
чувство,
Quiero
que
me
beses
Хочу
целовать
тебя
Y
a
media
voz
decirte
que
te
amo
И
шепотом
говорить,
что
люблю
тебя,
Y
hablame
bajito
И
говори
со
мной
тихо,
Que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Lo
que
nos
contamos
О
чем
мы
говорим,
Quiero
que
me
beses
Хочу
целовать
тебя,
Que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Lo
que
nos
amamos.
Как
мы
любим
друг
друга.
Quiero
que
me
beses
Хочу
целовать
тебя
Y
a
media
voz
decirte
que
te
amo
И
шепотом
говорить,
что
люблю
тебя,
Y
hablame
bajito
И
говори
со
мной
тихо,
Que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Lo
que
nos
contamos
О
чем
мы
говорим,
Quiero
que
me
beses
Хочу
целовать
тебя,
Que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Lo
que
nos
amamos.
Как
мы
любим
друг
друга.
Que
me
perdone
el
santo
padre
pero
yo...
Пусть
простит
меня
святой
отец,
но
я...
Un
angelito
y
guardaré
tu
corazón...
Ангелом
стану
и
сохраню
твое
сердце...
Que
me
perdone
el
santo
padre
pero
yo...
Пусть
простит
меня
святой
отец,
но
я...
Un
angelito
y
guardaré
tu
corazón...
Ангелом
стану
и
сохраню
твое
сердце...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimenez Borja Julio, Garcia Garcia Maria Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.