Adryana e a Rapaziada - Tudo Passa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adryana e a Rapaziada - Tudo Passa




Tudo Passa
Everything Passes
Tudo na vida passa
Everything in life passes
Tudo na vida passa
Everything in life passes
não me passa você
But you never pass me
não me passa você!
You just never pass me!
Saudade não tem graça
Missing you is no fun
E eu vou tentando te esquecer
And I'm trying to forget you
Deixa eu ficar do seu lado
Let me stay by your side
E devagarinho te ouvir dizer
And slowly hear you say
Dizer o quê?
Say what?
Que ainda vai ter uma chance
That there will still be a chance
Desse romance acontecer...
For this romance to happen...
Ah! Não me dizer adeus (Dizer adeus!)
Ah! Don't tell me goodbye (Say goodbye!)
Meu coração me prometeu (Me prometeu!)
My heart promised me (Promised me!)
Que nunca ia dar errado
That it would never go wrong
O nosso caso...
Our affair...
Ah! Meu coração ainda é teu (Ainda é teu!)
Ah! My heart is still yours (Still yours!)
Meu corpo não te esqueceu (Não te esqueceu!)
My body hasn't forgotten you (Hasn't forgotten you!)
É dizer
Just say
O que é que eu faço
What do I do
Prá ter você aqui
To have you here
Quero você
I want you
Prá miiiiim
For meeeee
Prá miiiiim
For meeeee
Prá miiiim!
For meeeee!
Andando pela rua
Walking down the street
Procurando você!
Looking for you!
Sinto e te percebo
I feel and perceive you
Hoje eu quero te ver!
Today I want to see you!
Me lembro de nós dois
I remember the two of us
E fico assim
And I get like this
Meio sem jeito
A little awkward
Querendo você
Just wanting you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Deixa eu ficar do seu lado
Let me stay by your side
E devagarinho te ouvir dizer (o quê?)
And slowly hear you say (what?)
Que ainda vai ter uma chance
That there will still be a chance
Desse romance acontecer...
For this romance to happen...
Ah! Não me dizer adeus (Dizer adeus!)
Ah! Don't tell me goodbye (Say goodbye!)
Meu coração me prometeu (Me prometeu!)
My heart promised me (Promised me!)
Que nunca ia dar errado
That it would never go wrong
O nosso caso...
Our affair...
Ah! Meu coração ainda é teu (Ainda é teu!)
Ah! My heart is still yours (Still yours!)
Meu corpo não te esqueceu (Não te esqueceu!)
My body hasn't forgotten you (Hasn't forgotten you!)
É dizer
Just say
O que é que eu faço
What do I do
Prá Ter você aquiii...
To have you heeeeere...
Ah! Não me dizer adeus (Prá miiiiim)
Ah! Don't tell me goodbye (For meeeee)
Meu coração me prometeu (Prá miiiiim)
My heart promised me (For meeeee)
Ah! Não me dizer adeus (Dizer adeus!)
Ah! Don't tell me goodbye (Say goodbye!)
Meu coração me prometeu (Me prometeu!)
My heart promised me (Promised me!)
Que nunca ia dar errado
That it would never go wrong
O nosso caso...
Our affair...
Ah! Meu coração ainda é teu (Ainda é teu!)
Ah! My heart is still yours (Still yours!)
Meu corpo não te esqueceu (Não te esqueceu!)
My body hasn't forgotten you (Hasn't forgotten you!)
É dizer
Just say
O que é que eu faço
What do I do
Prá Ter você aquiii...
To have you heeeeere...





Writer(s): Ricardo Alves Da Conceicao, Arnaldo Saccomani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.