Adryana e a Rapaziada - Tudo Passa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adryana e a Rapaziada - Tudo Passa




Tudo na vida passa
Все в жизни проходит
Tudo na vida passa
Все в жизни проходит
não me passa você
Просто не передай мне тебя
não me passa você!
Просто ты не передашь мне!
Saudade não tem graça
Тоска не смешно
E eu vou tentando te esquecer
И я буду пытаться забыть тебя.
Deixa eu ficar do seu lado
Позволь мне встать на твою сторону.
E devagarinho te ouvir dizer
И медленно слышу, как ты говоришь.
Dizer o quê?
Что сказать?
Que ainda vai ter uma chance
Который все еще будет иметь шанс
Desse romance acontecer...
Этого романа случиться...
Ah! Não me dizer adeus (Dizer adeus!)
Ах! Не иди, чтобы попрощаться со мной (попрощаться!)
Meu coração me prometeu (Me prometeu!)
Мое сердце обещало мне (обещало мне!)
Que nunca ia dar errado
Что никогда не пойдет не так,
O nosso caso...
Наше дело...
Ah! Meu coração ainda é teu (Ainda é teu!)
Ах! Мое сердце все еще твое (оно все еще твое!)
Meu corpo não te esqueceu (Não te esqueceu!)
Мое тело не забыло тебя (не забыло тебя!)
É dizer
Просто скажи
O que é que eu faço
Что я делаю
Prá ter você aqui
Пра иметь вас здесь
Quero você
Я хочу тебя
Prá miiiiim
Prá miiiiim
Prá miiiiim
Prá miiiiim
Prá miiiim!
Пра мииим!
Andando pela rua
Прогулка по улице
Procurando você!
Ищу тебя!
Sinto e te percebo
Я чувствую и понимаю тебя.
Hoje eu quero te ver!
Сегодня я хочу тебя увидеть!
Me lembro de nós dois
Я помню нас обоих
E fico assim
И я остаюсь таким
Meio sem jeito
Вроде неловко
Querendo você
Желая только тебя
Yeah, yeah
Да, да,
Deixa eu ficar do seu lado
Позволь мне встать на твою сторону.
E devagarinho te ouvir dizer (o quê?)
И медленно слышать, как ты говоришь (что?)
Que ainda vai ter uma chance
Который все еще будет иметь шанс
Desse romance acontecer...
Этого романа случиться...
Ah! Não me dizer adeus (Dizer adeus!)
Ах! Не иди, чтобы попрощаться со мной (попрощаться!)
Meu coração me prometeu (Me prometeu!)
Мое сердце обещало мне (обещало мне!)
Que nunca ia dar errado
Что никогда не пойдет не так,
O nosso caso...
Наше дело...
Ah! Meu coração ainda é teu (Ainda é teu!)
Ах! Мое сердце все еще твое (оно все еще твое!)
Meu corpo não te esqueceu (Não te esqueceu!)
Мое тело не забыло тебя (не забыло тебя!)
É dizer
Просто скажи
O que é que eu faço
Что я делаю
Prá Ter você aquiii...
Я хочу, чтобы вы здесь...
Ah! Não me dizer adeus (Prá miiiiim)
Ах! Не уходи, чтобы попрощаться со мной (Prá miiiiim)
Meu coração me prometeu (Prá miiiiim)
Мое сердце обещало мне (Prá miiiiim)
Ah! Não me dizer adeus (Dizer adeus!)
Ах! Не иди, чтобы попрощаться со мной (попрощаться!)
Meu coração me prometeu (Me prometeu!)
Мое сердце обещало мне (обещало мне!)
Que nunca ia dar errado
Что никогда не пойдет не так,
O nosso caso...
Наше дело...
Ah! Meu coração ainda é teu (Ainda é teu!)
Ах! Мое сердце все еще твое (оно все еще твое!)
Meu corpo não te esqueceu (Não te esqueceu!)
Мое тело не забыло тебя (не забыло тебя!)
É dizer
Просто скажи
O que é que eu faço
Что я делаю
Prá Ter você aquiii...
Я хочу, чтобы вы здесь...





Writer(s): Ricardo Alves Da Conceicao, Arnaldo Saccomani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.