Paroles et traduction Adso Alejandro - Yo Canto
Yo
canto
pa'
tener
to'
los
tenis
que
quiera
(que
quiera)
I
sing
to
afford
any
sneakers
I
want
(I
want)
Yo
canto
pa'
tener
pepona
mi
billetera
(billetera)
I
sing
to
keep
my
wallet
fat
(wallet)
¿Qué
tanto
la
gente
me
critica?,
si
supiera
(si
supiera)
Why
do
people
criticize
me,
if
they
only
knew
(only
knew)
Quién
coño
soy,
ya
no
hay
manera,
es
mi
carrera
(es
mi
carrera)
Who
the
hell
I
am,
there's
no
other
way,
it's
my
career
(it's
my
career)
Yo
canto
pa'
tener
to'
los
tenis
que
quiera
I
sing
to
afford
any
sneakers
I
want
Yo
canto
pa'
tener
pepona
mi
billetera
I
sing
to
keep
my
wallet
fat
¿Qué
tanto
la
gente
me
critica?,
si
supiera
(si
supiera)
Why
do
people
criticize
me,
if
they
only
knew
(only
knew)
Quién
coño
soy,
ya
no
hay
manera,
es
mi
carrera
Who
the
hell
I
am,
there's
no
other
way,
it's
my
career
Hay
tipos
que
me
odian,
pero
nos
ven
y
se
callan
Some
guys
hate
me,
but
they
see
us
and
shut
up
Porque
yo
estoy
bien
paga'o
vaya
al
lugar
donde
vaya
'Cause
I'm
well
paid
wherever
I
go
Hay
tipas
que
me
aman,
pero
ven
y
se
callan
Some
chicks
love
me,
but
they
see
us
and
shut
up
Porque
si
el
cabrón
se
entera,
puede
ser
tremenda
falla
'Cause
if
the
bastard
finds
out,
it
could
be
a
huge
mistake
Yo
me
vivo
la
movie
de
tripeármela
al
momento
I
live
the
movie
of
tripping
at
the
moment
No
dejo
de
intentarlo
por
un
mal
presentimiento
I
won't
give
up
because
of
a
bad
feeling
Si
caigo,
me
levanto;
que
esto
es
solo
pavimento
If
I
fall,
I
get
up;
because
this
is
just
the
pavement
Me
monto
en
"Fifty
Fifty",
bajo
en
crocs
en
dos
intentos
I
get
on
"Fifty
Fifty",
I
get
off
in
crocs
in
two
tries
Esto
es
solo
el
pasatiempo
con
el
pasar
del
tiempo
This
is
just
the
hobby,
as
time
goes
by
Vi
que
mi
talento
da
pa'
mi
sustento
I
saw
that
my
talent
gives
me
my
livelihood
Pa'
mi
alimento,
pa'
esta'
contento
sin
sufrimiento
My
food,
my
joy
without
suffering
Y
pa'
nunca
preocúpame
si
le
acabo
adentro
And
never
worry
if
I
finish
inside
Hay
humo
en
la
ventana
y
un
olor
muy
raro
There's
smoke
in
the
window
and
a
very
strange
smell
Ojitos
chiquitico',
marroncito'
claro'
Tiny
eyes,
cute
little
brown
Un
tumba'o
muy
exquisito,
pero
no
tan
caro
A
delicious
beat,
but
not
so
expensive
Y
bien
bonito,
por
si
hay
un
culito,
me
le
declaro
And
very
beautiful,
in
case
there's
a
cutie,
I'll
let
her
know
Tranqui,
tranqui,
tranqui
a
lo
Sanky
Panky
Easy,
easy,
easy,
Sanky
Panky
style
Que
el
punky,
punky,
punky
ya
'tá
prendi'o
That
punky,
punky,
punky
is
already
on
Son
cantidades,
candy,
candy
It's
massive,
candy,
candy
Loquitas
por
Pandi
Panda,
lo
que
quiero
es
diversión
Crazy
for
Pandi
Panda,
all
I
want
is
fun
Es
adicción
en
esta
vida
buena
It's
an
addiction
in
this
good
life
La
llevamos
robada
ya
que
nadie
entrena
(¿cómo
es?)
We're
on
a
roll,
as
no
one
trains
(how's
that?)
Eso
es,
búscate
una
pista
y
cura
lo
que
se
malquema
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
That's
it,
find
a
track
and
cure
what's
burning
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Que
hoy
reventamos
el
party
con
música
buena
(¡rrrah!)
Today
we're
crashing
the
party
with
good
music
(rrrah!)
Arremángala,
repújala,
manito,
ayúdala
Roll
it,
unroll
it,
little
hand,
help
her
Tiene
una
pálida,
anda,
báñala;
después
restrujela
She's
got
a
pale
face,
go
on,
wash
her;
then
shake
her
Mano,
sacúdela;
que
es
una
Daniela
Dude,
shake
her;
she's
a
Daniela
Fanática
enfurecida
que
le
ronque
candela,
pah
A
raging
fan
who
loves
to
hear
it
loud,
pah
Yo
canto
pa'
tener
to'
los
tenis
que
quiera
(que
quiera)
I
sing
to
afford
any
sneakers
I
want
(I
want)
Yo
canto
pa'
tener
pepona
mi
billetera
(billetera)
I
sing
to
keep
my
wallet
fat
(wallet)
¿Qué
tanto
la
gente
me
critica?,
si
supiera
(si
supiera)
Why
do
people
criticize
me,
if
they
only
knew
(only
knew)
Quién
coño
soy,
ya
no
hay
manera,
es
mi
carrera
(es
mi
carrera)
Who
the
hell
I
am,
there's
no
other
way,
it's
my
career
(it's
my
career)
Yo
canto
pa'
tener
to'
los
tenis
que
quiera
I
sing
to
afford
any
sneakers
I
want
Yo
canto
pa'
tener
pepona
mi
billetera
I
sing
to
keep
my
wallet
fat
¿Qué
tanto
la
gente
me
critica?,
si
supiera
Why
do
people
criticize
me,
if
they
only
knew
Quién
coño
soy,
ya
no
hay
manera,
es
mi
carrera
Who
the
hell
I
am,
there's
no
other
way,
it's
my
career
Ah,
yeh-yeah
Ah,
yeah-yeah
Adso
Alejandro
Adso
Alejandro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Velasquez, Santiago Aristizabal, Adrian Alejandro Sosa Vargas, Jose Luis Roa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.