Paroles et traduction Advance Patrol - Min Musik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Jag
tackar
livet.
för
allting
som
det
gett
mig
Я
благодарю
жизнь
за
всё,
что
она
мне
дала
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Min
musik
kolla
vart
den
lett
mig
Моя
музыка,
посмотри,
куда
она
меня
привела
Jag
älskar
när
publiken
skriker
mina
repliker
Я
обожаю,
когда
публика
выкрикивает
мои
строчки
Advance
Patrol
musiken
i
butiker
i
din
speaker
Advance
Patrol,
музыка
в
магазинах,
из
твоих
колонок
Väntat
länge,
här
e
ängeln
från
Lindängen
gänget
Ждал
так
долго,
вот
он
я,
ангел
из
Линдэнгена
Som
slängde
slängen
hängde
med
i
svängen
som
refrängen
Что
бросал,
зависал,
тусовался
с
припевом,
как
рефреном
Nu
e
det
över
jag
behöver
inte
längre
sånt
Теперь
всё
кончено,
мне
больше
не
нужно
это
Gjort
en
manöver
som
bedövar
att
jag
vatt
en
sån
Сделал
маневр,
ошеломляющий,
что
я
был
таким
Min
lyrik,
min
musik,
ett
Masse
beat
Мои
строки,
моя
музыка,
бит
от
Masse
Hesa
röstens
akustik,
unik
som
min
teknik
(javisst)
Акустика
хриплого
голоса,
уникальная,
как
моя
техника
(точно)
Skivkontrakt,
inte
längre
på
jakt,
nu
har
jag
lagt
Контракт
со
студией,
больше
не
в
поиске,
теперь
я
изложил
Det
jag
vill
ha
sagt,
Playground
skall
ha
sitt
tack
Всё,
что
хотел
сказать,
Playground
заслуживает
благодарности
Fastän
dom
snålar,
så
tar
jag
mitt
glas
och
skålar
Хоть
они
и
жмоты,
я
поднимаю
свой
бокал
AP
strålar,
bägge
delar
tjänar
stålar
AP
сияет,
обе
стороны
зарабатывают
деньги
Vi
drar
på
turne,
häng
med
och
se
vad
som
kan
ske
Мы
едем
в
тур,
присоединяйся
и
увидишь,
что
может
произойти
AP
gör
entré,
jag
svär
det
blir
succé
AP
выходит
на
сцену,
клянусь,
это
будет
успех
Jag
blir
så
glad,
Hip
hop
hurra
Я
так
счастлив,
хип-хоп,
ура
Som
Ice
Cube
sa,
vilken
bra
dag
idag
Как
сказал
Ice
Cube,
какой
сегодня
хороший
день
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Jag
tackar
livet.
för
allting
som
det
gett
mig
Я
благодарю
жизнь
за
всё,
что
она
мне
дала
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Min
musik
kolla
vart
den
lett
mig
Моя
музыка,
посмотри,
куда
она
меня
привела
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Jag
tackar
livet.
för
allting
som
det
gett
mig
Я
благодарю
жизнь
за
всё,
что
она
мне
дала
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Min
musik
kolla
vart
den
lett
mig
Моя
музыка,
посмотри,
куда
она
меня
привела
Jag
tackar
mina
föräldrar,
för
all
passion
jag
fick
för
musik
Я
благодарю
своих
родителей
за
всю
страсть
к
музыке,
которую
они
мне
передали
För
genom
den
fick
jag
lära
känna
Chafik
Ведь
именно
благодаря
ей
я
познакомился
с
Чафиком
Träffade
mina
brödrar
på
grund
av
en
mick
Встретил
своих
братьев
благодаря
микрофону
Mitt
liv
kretsar
runt
er,
så
det
här
är
min
plikt
Моя
жизнь
вращается
вокруг
вас,
так
что
это
мой
долг
Att
visa
uppskattning,
till
alla
dom
som
står
mig
nära
Выразить
признательность
всем,
кто
мне
дорог
Ni
som
alltid
dyker
upp,
för
mig
e
det
fortfarande
en
ära
Вам,
кто
всегда
рядом,
для
меня
это
всё
ещё
честь
Att
köra
på
fritidsgård
och
fortsätta
lära
Выступать
в
клубах
и
продолжать
учиться
För
vägen
e
lång,
och
drömmen
e
tung
att
bära
Ведь
путь
долог,
а
мечта
тяжела
Ja
varje
människa
brinner
för
nåt
speciellt
Да,
каждый
человек
горит
чем-то
особенным
Har
blivit
proffs
ja,
men
jag
började
ideellt
Я
стал
профессионалом,
но
начинал
на
чистом
энтузиазме
Har
blivit
bara
stark
av
att
publiken
har
gnällt
Я
стал
только
сильнее
от
того,
что
публика
сходила
с
ума
Musiken
e
mitt
knark
så
jag
silar
om
igen
Музыка
- мой
наркотик,
так
что
я
снова
просеиваю
Uhhhhhh
vilken
rush,
vilken
underbar
känsla
Уууууу,
какой
кайф,
какое
чудесное
чувство
Masse
när
skickar
du
nästa
beat,
jag
längtar
Masse,
когда
ты
пришлёшь
следующий
бит,
я
уже
жду
Gjort
mig
förälskad
och
framgångsrik,
stenrik
Сделала
меня
влюблённым
и
успешным,
богатым
Rik
på
kärlek
till
min
musik
Богатым
на
любовь
к
своей
музыке
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Jag
tackar
livet.
för
allting
som
det
gett
mig
Я
благодарю
жизнь
за
всё,
что
она
мне
дала
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Min
musik
kolla
vart
den
lett
mig
Моя
музыка,
посмотри,
куда
она
меня
привела
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Jag
tackar
livet.
för
allting
som
det
gett
mig
Я
благодарю
жизнь
за
всё,
что
она
мне
дала
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Min
musik
kolla
vart
den
lett
mig
Моя
музыка,
посмотри,
куда
она
меня
привела
Den
här
låten
e
tillägnad
till
min
första
kärlek
Эта
песня
посвящена
моей
первой
любви
Med
obeskrivlig
värde
färdar
genom
hela
världen
С
неописуемой
ценностью
путешествующей
по
всему
миру
Vi
rockar
jams
tillsammans
och
får
hela
stället
att
gunga
Мы
зажигаем
вместе
и
заставляем
качать
всё
место
Rör
en
hel
klunga
med
dina
rytmer
och
min
tunga
Трогаем
целую
толпу
твоими
ритмами
и
моим
языком
Du
får
folk
att
börja
sjunga,
från
dom
gamla
till
dom
unga
Ты
заставляешь
людей
петь,
от
стариков
до
молодых
Och
håller
alla
sällskap,
när
vi
tar
det
lugnt
och
flummar
И
составляешь
компанию,
когда
мы
расслабляемся
и
дурачимся
Du
var
alltid
där
och
röjer,
när
vi
höjer
glaset
och
skålar
Ты
всегда
была
рядом
и
отжигала,
когда
мы
поднимали
бокалы
Du
fick
mig
att
ta
det
lung
me
MDMA,
tripp
och
kola
Ты
заставила
меня
успокоиться
с
MDMA,
трипами
и
колой
Vi
har
rockat
från
Panora,
till
Impala
ner
till
inkonst
Мы
зажигали
от
Паноры
до
Импалы,
вниз
до
Инконста
Cashar
in
min
inkomst,
med
utsökt
rimkonst
Получаю
свой
доход,
благодаря
изысканному
рифмосложению
Du
får
mig
att
rimma
skitlångt
när
du
e
som
bäst
Ты
заставляешь
меня
рифмовать
бесконечно,
когда
ты
в
ударе
Jag
svär
jag
får
rysningar
när
du
e
som
bäst
Клянусь,
у
меня
мурашки
по
коже,
когда
ты
в
ударе
Utan
dig
ingen
AP,
ingen
hip
hop,
inget
av
det
Без
тебя
нет
AP,
нет
хип-хопа,
ничего
этого
Inga
jams
som
rockar,
där
vi
lyfter
av
taken
Нет
джемов,
которые
качают,
где
мы
сносим
крышу
Har
ni
sett
på
maken
Rodde
kickar
loss
Вы
видели,
как
Rodde
отрывается
Med
musiken
vid
min
sida
kan
ingen
stoppa
oss
С
музыкой
на
моей
стороне
никто
не
остановит
нас
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Jag
tackar
livet.
för
allting
som
det
gett
mig
Я
благодарю
жизнь
за
всё,
что
она
мне
дала
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Min
musik
kolla
vart
den
lett
mig
Моя
музыка,
посмотри,
куда
она
меня
привела
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Jag
tackar
livet.
för
allting
som
det
gett
mig
Я
благодарю
жизнь
за
всё,
что
она
мне
дала
Ahhh,
you
make
me
feel,
better
then
you
have
done
before
Ахх,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
чем
когда-либо
Min
musik
kolla
vart
den
lett
mig
Моя
музыка,
посмотри,
куда
она
меня
привела
Till
er,
där
ute
Для
вас,
там
Checka
här,
jag
har
hållt
på
ett
tag
Слушайте
сюда,
я
уже
давно
этим
занимаюсь
Lyckan
kommer
när
den
kommer,
förstår
ni?
Счастье
приходит,
когда
приходит,
понимаете?
Bara
fortsätt
kämpa,
det
gör
mig
glad.
det
kommer
göra
er
glaa
Просто
продолжайте
бороться,
это
делает
меня
счастливым,
это
сделает
вас
счастливыми
Lycka!
Kom!.
Peace!
Jag
drar...
hahahaha,
javisst
javisst!
Счастье!
Иди
сюда!
Мир!
Я
ухожу...
хахахаха,
да-да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Salazar Campos, Juan Paez, Gonzalo Del Rio Saldias, Rodrigo Alejandro Cifuentes Nunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.