Paroles et traduction Advance Patrol - Nunca Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
otra
alternativa
I
have
no
other
alternative
Solo
acribillando
a
balasos
Only
with
a
hail
of
bullets
Podran
impedir
mi
voluntad...
Will
they
be
able
to
obstruct
my
will...
Vers
1 Juan
Havana:
Verse
1 Juan
Havana:
Este
corazón
no
perdona
y
no
se
olvida
This
heart
does
not
forgive
and
does
not
forget
Al
general
de
cara
conocida
de
una
epoca
asesina
The
general
with
a
familiar
face
from
a
murderous
era
Por
eso
los
recuerdos
siguen
siendo
un
peso
That's
why
the
memories
are
still
a
burden
Llevo
25
años
sin
regreso
I've
been
away
for
25
years
Soy
un
preso
con
un
corazon
dañado
I'm
a
prisoner
with
a
damaged
heart
Soy
un
hombre
muy
calmado,
amigo
de
las
penas
I'm
a
very
calm
man,
a
friend
to
sorrows
Si
ya
no
viene
la
condena
que
el
viejo
se
muera
If
the
sentence
never
comes,
may
the
old
man
die
Asi
es
como
aveces
yo
lo
veo
That's
how
I
sometimes
see
it
Muchos
no
recuerdan
pero
lo
que
vi
feo
Many
don't
remember
but
what
I
saw
was
ugly
Torturas,
padres
sin
hijos,
hijos
sin
padres
Torture,
parents
without
children,
children
without
parents
Esta
vez
el
diablo
logro
sus
planes,
sabes
This
time
the
devil
succeeded
in
his
plans,
you
know
Hijo
mio
toma
aqui
te
paso
historia
My
son,
take
this,
here,
I'll
pass
on
the
story
Memorizalo
como
si
fuera
tu
propia
Memorize
it
as
if
it
were
your
own
Ahi
corazones
que
mueren
por
la
paz
del
futuro
There
are
hearts
that
die
for
the
peace
of
the
future
Que
el
mundo
entero
se
entere
de
nuestra
cicatriz
May
the
whole
world
know
of
our
scar
Aun
ahi
gente
de
allende
en
este
pais
There
are
still
people
from
over
there
in
this
country
Refräng
Marcela:
Chorus
Marcela:
Ahi
corazon
destrozado
lleno
de
dolor
There's
a
shattered
heart
filled
with
pain
Ahi
corazon
represado
no
puede
sentir
perdon
There's
a
repressed
heart
unable
to
feel
forgiveness
(Marcela
Med
JuanHavana)
(Marcela
with
JuanHavana)
Nunca
mas
lloraras
You
will
never
weep
again
Nunca
mas
lloraras
You
will
never
weep
again
Vers
2 Gonza
Blatteskånska:
Verse
2 Gonza
Blatteskånska:
Escribo
esta
cancion
para
sacarle
el
dolor
I'm
writing
this
song
to
draw
out
the
pain
A
este
pobre
corazon
From
this
poor
heart
Que
fue
torturado
Which
was
tortured
Por
la
dictadura
de
un
hombre
diablo
By
the
dictatorship
of
a
devilish
man
Con
el
sufrimiento
morira
With
the
suffering,
he
will
die
A
disculpado
pero
nunca
olvidara
He
has
apologized
but
will
never
forget
El
dia
que
su
hija
salio
The
day
his
daughter
left
Nunca
volvio,
desaparecio
She
never
came
back,
she
disappeared
Y
la
gente
del
presidente
allende
And
the
people
of
President
Allende
Que
fue
elejido
por
el
pueblo
demokraticamente
Who
was
democratically
elected
by
the
people
Cada
dia
toca
la
guitarra
Every
day
he
plays
the
guitar
Y
melodias
de
Victor
Jara
And
the
melodies
of
Victor
Jara
Su
voz
buscara
justicia
His
voice
will
seek
justice
Y
su
querida
Hija
Felicia
And
his
beloved
daughter
Felicia
Nada
cura
al
corazon
herido
Nothing
heals
the
wounded
heart
Pero
por
fin
murio
el
asesino...
But
finally,
the
murderer
is
dead...
Refräng
Marcela:
Chorus
Marcela:
Ahi
corazon
destrozado
lleno
de
dolor
There's
a
shattered
heart
filled
with
pain
Ahi
corazon
represado
no
puede
sentir
perdon
There's
a
repressed
heart
unable
to
feel
forgiveness
(Marcela
Med
JuanHavana)
(Marcela
with
JuanHavana)
Nunca
mas
lloraras
You
will
never
weep
again
Nunca
mas
lloraras
You
will
never
weep
again
Nunca
mas
lloraras
You
will
never
weep
again
Nunca
mas
lloraras
You
will
never
weep
again
Nunca
Mas
Lloraras
x4
Never
Again
Weeping
x4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Salazar Bonilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.