Paroles et traduction Advance Patrol - Nunca Mas
No
tengo
otra
alternativa
У
меня
нет
другого
выхода
Solo
acribillando
a
balasos
Только
прострелю
тебя
насквозь
Podran
impedir
mi
voluntad...
Чтобы
сломить
твою
волю...
Vers
1 Juan
Havana:
Куплет
1 Хуан
Гавана:
Este
corazón
no
perdona
y
no
se
olvida
Это
сердце
не
прощает
и
не
забывает
Al
general
de
cara
conocida
de
una
epoca
asesina
Генерала
с
узнаваемым
лицом
из
кровавой
эпохи
Por
eso
los
recuerdos
siguen
siendo
un
peso
Поэтому
воспоминания
продолжают
тяготить
Llevo
25
años
sin
regreso
Я
25
лет
не
возвращался
Soy
un
preso
con
un
corazon
dañado
Я
узник
с
разбитым
сердцем
Soy
un
hombre
muy
calmado,
amigo
de
las
penas
Я
очень
спокойный
человек,
друг
скорбей
Si
ya
no
viene
la
condena
que
el
viejo
se
muera
Если
приговор
так
и
не
вынесут,
пусть
старый
умрет
Asi
es
como
aveces
yo
lo
veo
Иногда
я
так
думаю
Muchos
no
recuerdan
pero
lo
que
vi
feo
Многие
не
помнят,
но
то,
что
я
видел,
было
ужасно
Torturas,
padres
sin
hijos,
hijos
sin
padres
Пытки,
родители
без
детей,
дети
без
родителей
Esta
vez
el
diablo
logro
sus
planes,
sabes
На
этот
раз
дьявол
достиг
своей
цели,
понимаешь?
Hijo
mio
toma
aqui
te
paso
historia
Мой
сын,
вот,
я
передаю
тебе
историю
Memorizalo
como
si
fuera
tu
propia
Запомни
ее,
как
свою
собственную
Ahi
corazones
que
mueren
por
la
paz
del
futuro
Есть
сердца,
которые
умирают
ради
мира
в
будущем
Que
el
mundo
entero
se
entere
de
nuestra
cicatriz
Пусть
весь
мир
узнает
о
нашем
шраме
Aun
ahi
gente
de
allende
en
este
pais
В
этой
стране
до
сих
пор
есть
те,
кто
приехал
из-за
границы
Refräng
Marcela:
Припев
Марсела:
Ahi
corazon
destrozado
lleno
de
dolor
Есть
разбитое
сердце,
наполненное
болью
Ahi
corazon
represado
no
puede
sentir
perdon
Есть
сдержанное
сердце,
не
способное
простить
(Marcela
Med
JuanHavana)
(Марсела
и
Хуан
Гавана)
Nunca
mas
lloraras
Ты
никогда
больше
не
будешь
плакать
Nunca
mas
lloraras
Ты
никогда
больше
не
будешь
плакать
Vers
2 Gonza
Blatteskånska:
Куплет
2 Гонза
Блаттесканска:
Escribo
esta
cancion
para
sacarle
el
dolor
Я
пишу
эту
песню,
чтобы
вырвать
боль
A
este
pobre
corazon
Из
этого
бедного
сердца
Que
fue
torturado
Которое
было
замучено
Por
la
dictadura
de
un
hombre
diablo
Дьявольской
диктатурой
одного
человека
Con
el
sufrimiento
morira
Он
умрет
в
страданиях
A
disculpado
pero
nunca
olvidara
Извинился,
но
никогда
не
забудет
El
dia
que
su
hija
salio
В
тот
день,
когда
его
дочь
ушла
Nunca
volvio,
desaparecio
Она
так
и
не
вернулась,
исчезла
Y
la
gente
del
presidente
allende
А
люди
президента
Альенде
Que
fue
elejido
por
el
pueblo
demokraticamente
Который
был
избран
народом
демократическим
путем
Cada
dia
toca
la
guitarra
Каждый
день
играют
на
гитаре
Y
melodias
de
Victor
Jara
И
мелодии
Виктора
Хары
Su
voz
buscara
justicia
Его
голос
будет
искать
справедливость
Y
su
querida
Hija
Felicia
А
его
любимая
дочь
Фелиция
Nada
cura
al
corazon
herido
Ничто
не
исцелит
раненое
сердце
Pero
por
fin
murio
el
asesino...
Но
наконец-то
убийца
умер...
Refräng
Marcela:
Припев
Марсела:
Ahi
corazon
destrozado
lleno
de
dolor
Есть
разбитое
сердце,
наполненное
болью
Ahi
corazon
represado
no
puede
sentir
perdon
Есть
сдержанное
сердце,
не
способное
простить
(Marcela
Med
JuanHavana)
(Марсела
и
Хуан
Гавана)
Nunca
mas
lloraras
Ты
никогда
больше
не
будешь
плакать
Nunca
mas
lloraras
Ты
никогда
больше
не
будешь
плакать
Nunca
mas
lloraras
Ты
никогда
больше
не
будешь
плакать
Nunca
mas
lloraras
Ты
никогда
больше
не
будешь
плакать
Nunca
Mas
Lloraras
x4
Никогда
больше
не
будешь
плакать
x4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Salazar Bonilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.