Advance Patrol - Viktoria - traduction des paroles en allemand

Viktoria - Advance Patroltraduction en allemand




Viktoria
Viktoria
Det här e en liten historia, om en liten flicka som heter viktoria
Das hier ist eine kleine Geschichte über ein kleines Mädchen namens Viktoria
O hennes eviga jakt bekräftelse, lyssna det här är hennes berättelse
Und ihre ewige Suche nach Bestätigung, also hör zu, das ist ihre Erzählung
Hennes morsa var ung när hon blev gravid
Ihre Mutter war jung, als sie schwanger wurde
Det var inte hennes tid o föda ett nytt liv
Es war nicht ihre Zeit, ein neues Leben zur Welt zu bringen
Hon var naiv, lycklig o förälskad
Sie war naiv, glücklich und verliebt
I den hon trodde att hon alltid skulle älska
In den, von dem sie dachte, dass sie ihn immer lieben würde
I femte månaden tog hon studenten
Im fünften Monat machte sie ihren Schulabschluss
Att flytta ihop med killen nää de va inte bestämt än
Mit dem Jungen zusammenzuziehen, nein, das war noch nicht beschlossen
kontroller verka allt bra en frisk liten baby skulle hon ju ha
Bei den Kontrollen schien alles gut, ein gesundes kleines Baby würde sie ja haben
Pappan var där i vått o torrt, fastän han ville att hon skulle göra abort
Der Vater war da, durch dick und dünn, obwohl er wollte, dass sie abtreibt
Men han lovade o var till hennes stöd 1987 blev viktoria född
Aber er versprach, ihr beizustehen, 1987 wurde Viktoria geboren
I människosläktets trädgårdar
In den Gärten des Menschengeschlechts
Faller äpplen inte långt ifrån trädet
Fallen Äpfel nicht weit vom Stamm
Våra förfäder dom skördar
Unsere Vorfahren, sie ernten
O vi blev frukten av den säden
Und wir wurden die Frucht dieser Saat
Hon växte upp med en ensamstående mamma
Sie wuchs bei einer alleinerziehenden Mutter auf
Ett dna-test och pappan stack med detsamma
Ein DNA-Test und der Vater haute sofort ab
Nu började situationen bli tragisk
Nun begann die Situation tragisch zu werden
Ja, mamma jobba extra, hon var alltid sist dagis
Ja, Mama machte Überstunden, sie war immer die Letzte im Kindergarten
Hon satt tyst i sin ensamhet
Sie saß still in ihrer Einsamkeit
I väntan moderns uppmärksamhet
Wartend auf die Aufmerksamkeit der Mutter
Hon kom hem men fick aldrig som hon ville
Sie kam nach Hause, bekam aber nie, was sie wollte
Förebilden krama hellre sin nya kille
Das Vorbild umarmte lieber ihren neuen Freund
Kände sig oduglig till ingen nytta
Fühlte sich nutzlos, zu nichts zu gebrauchen
Förstod inte varför dom alltid skulle flytta
Verstand nicht, warum sie immer umziehen mussten
I skolan var hon inte särskilt pratsam
In der Schule war sie nicht besonders gesprächig
Mot de glada flickorna börja hon bli hatsam
Gegenüber den fröhlichen Mädchen begann sie hasserfüllt zu werden
Ingen visste att inombords var de kallt
Niemand wusste, dass es in ihrem Inneren kalt war
Hon dolde väl sina ögons vattenfall
Sie verbarg wohl die Wasserfälle ihrer Augen
Trött sig själv och sin skolplikt
Müde von sich selbst und ihrer Schulpflicht
Trösta sig med mat o började upp i vikt
Tröstete sich mit Essen und begann zuzunehmen
I människosläktets trädgårdar
In den Gärten des Menschengeschlechts
Faller äpplen inte långt ifrån trädet
Fallen Äpfel nicht weit vom Stamm
Våra förfäder dom skördar
Unsere Vorfahren, sie ernten
O vi blev frukten av den säden
Und wir wurden die Frucht dieser Saat
Åh viktoria åh viktoria, du e finare än din historia
Oh Viktoria, oh Viktoria, du bist schöner als deine Geschichte
Åh viktoria, jag ser att du bär en gloria
Oh Viktoria, ich sehe, dass du einen Heiligenschein trägst
Det avspeglas att hon är väldigt osäker
Es spiegelt sich wider, dass sie sehr unsicher ist
Men ingen märker att hon kräker
Aber niemand bemerkt, dass sie sich übergibt
Hon e smal o inte längre ledsen
Sie ist dünn und nicht länger traurig
Klär sig sexigt o får allas intressen
Kleidet sich sexy und zieht alle Blicke auf sich
Känner sig nöjd o värdefull
Fühlt sich zufrieden und wertvoll
Men det sprids att hon e skolans lättaste knull
Aber es verbreitet sich, dass sie der leichteste Fick der Schule ist
Hon vet inte hur hon finner de hon letar
Sie weiß nicht, wie sie findet, wonach sie sucht
Tror hon kan en kram - som hon stretar
Denkt, sie kann eine Umarmung bekommen - wie sie sich abmüht
I gymnasiet blev hon kär första gången
Im Gymnasium verliebte sie sich zum ersten Mal
Deras blickar möttes i trappuppgången
Ihre Blicke trafen sich im Treppenhaus
Han var nyfiken fauna och flora
Er war neugierig auf Fauna und Flora
Men hon va ingenting mer än en hora
Aber sie war nichts weiter als eine Hure
Trots allt gav han henne en chans
Trotz allem gab er ihr eine Chance
Bjöd en skoldans som ledde till en romans
Lud sie zu einem Schulball ein, was zu einer Romanze führte
O därmed börjar en ny historia
Und damit beginnt eine neue Geschichte
Om en liten flicka som hette viktoria
Über ein kleines Mädchen namens Viktoria
I människosläktets trädgårdar
In den Gärten des Menschengeschlechts
Faller äpplen inte långt ifrån trädet
Fallen Äpfel nicht weit vom Stamm
Våra förfäder dom skördar
Unsere Vorfahren, sie ernten
O vi blev frukten av den säden
Und wir wurden die Frucht dieser Saat





Writer(s): Marcelo Salazar, Gonzalo Del Rio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.