Advm - .EN MIETTES. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Advm - .EN MIETTES.




.EN MIETTES.
.НА КРОШКИ.
Y'a peu d'albums que j'ai saigné j'aurais aimé revivre l'époque de mes grands frères mais
Я мало каких альбомов заслушал до дыр, хотел бы я пережить эпоху своих старших братьев, но
J'ai pas connu l'époque de mes grands frères
Я не застал эпоху своих старших братьев.
Donc c'est moi qui vais raviver cette flamme tellement fort qu'ils se croiront devant la porte des enfers
Так что я сам разожгу это пламя так сильно, что они будут думать, что стоят у врат ада.
ADVM c'est un flow bizarre enveloppé dans de la dentelle
ADVM это странный флоу, обёрнутый в кружево.
Ils commencent à comprendre gentiment fallait bien que ça leur rentre en tête
Они начинают потихоньку понимать, нужно было вбить им это в голову.
Je repense à leur seum qui gangrène
Я вспоминаю их злобу, которая их разъедает,
Et leur tape à 10000 streams ils s'endettent
И их альбомы с 10 000 прослушиваний, из-за которых они влезают в долги.
Pendant que je refuse des contrats des offres sans gêne
Пока я, не стесняясь, отказываюсь от контрактов и предложений.
J'ai le mort pour eux on aurait pu monter entre frères
Мне на них плевать, мы могли бы подняться вместе, как братья.
Dommage qu'ils aient jamais été mes frères
Жаль, что они никогда не были мне братьями.
J'enseigne
Я учу,
Un seul de mes sons vaut plus qu'une vie d'éducation nationale de mensonges français
Один мой трек стоит больше, чем вся ложь французского образования.
Quand même tema le niveau du boug en vrai
Всё равно, посмотрите на уровень парня.
Même pas la vingtaine
Мне даже нет двадцати,
Que je les enferme
А я уже закрываю их
A tout jamais à la place de numéro 2
Навсегда на втором месте.
Mais c'est déjà cool si ils atteignent la centième
Но и это уже круто, если они доберутся до сотого.
J'suis perdu entre les gens qui veulent que je reste entier
Я разрываюсь между людьми, которые хотят, чтобы я остался целым,
Mais j'suis tellement toupar que j'devrais me découper
Но я такой крутой, что мне стоит разделиться на части,
Pour qu'elle ait plus souvent ADVM à manger
Чтобы она могла чаще есть ADVM.
J'ai jamais mendié
Я никогда не клянчил,
J'ai toujours fais mon truc solo jusqu'à ce que ma main soit tellement pleine
Я всегда делал всё сам, до тех пор, пока моя рука не стала настолько полной,
Qu'il faille une équipe en or pour réussir à en enlever
Что понадобилась бы золотая команда, чтобы всё это у меня отнять.
Dans les soirées des types que t'encenses même
На вечеринках у ребят, которыми ты восхищаешься,
Moi y'a 1 an ils me donnaient pas une minute de leur temps frère
Ещё год назад мне даже минуты своего времени не уделили бы, брат.
J'gravite sur la prod genre flotte dans l'ciel
Я парю над битом, как вода в небе,
Eux ils flottent parce qu'ils ont de la coke dans l'zen
А они парят, потому что у них кокс в носу.
Le rap en 2024 c'est plus qu'un temps d'trève
Рэп в 2024 году это больше не перемирие,
Donc j'arrive en mode j'entre en guerre
Так что я прихожу с настроем начать войну.
Salut c'est moi le rookie qu'entraîne
Привет, это я, новичок, который учит
Les anciens à rester dans l'game
Стариков оставаться в игре.
Imprégnez-vous
Впитывайте,
Mon projet c'est pas de la musique c'est un livre de recette
Мой проект это не музыка, это книга рецептов.
Ils se le passent sous le manteau à Clignancourt
Они передают её из рук в руки на Клиньянкуре,
Il est prohibé pire que de l'alcool en époque ancienne
Она запрещена, как алкоголь в старые времена,
Avant même l'époque le talent vendait
Ещё до того, как талант продавался,
Et que les sons étaient pas formatés pour finir en tendance des
И песни не были отформатированы, чтобы попасть в тренды
Charts merci tiktok pour les carrière courtes
Чартов. Спасибо, ТикТок, за короткие карьеры
De ceux qu'on parlera dans 6 mois comme des anciens memes
Тех, о ком через полгода будут говорить, как о старых мемах.
J'insulte tous ces débiles mais ils sont tellement débiles que j'pourrais quand même finir en trend
Я оскорбляю всех этих дебилов, но они настолько тупые, что я всё равно могу попасть в тренды.
Si ça m'arrivait y'a aucun monde j'irais sur skyrock
Если бы это случилось, ни за что на свете я бы не пошёл на Skyrock,
Rapper un texte mal écrit comme tous ces mange-merdes
Читать бездарный текст, как все эти говноеды.
J'rêvais d'être comme eux maintenant ils rêvent d'en être
Я мечтал быть, как они, а теперь они мечтают быть, как я.
J'en vois tellement naître
Я вижу, как их становится всё больше.
Vous n'avez pas votre place ici maintenant que je suis un peu présent j'ai
Вам здесь не место, теперь, когда я немного заявил о себе, у меня
Tout sauf envie que ces fils de pute aient de quoi rentrer
Совсем нет желания, чтобы эти сукины дети имели шанс войти.
J'attends pas que leur corps soit froid pour me venger
Я не жду, пока их тела остынут, чтобы отомстить.
Des tipeu c'est moins qu'ait la plus grande tête
Эти типы ничтожества даже не люди,
Et c'est pas prêt de changer
И это не скоро изменится.
Quand j'arrive genre une tempête
Когда я появляюсь, как ураган,
Ils chuchotent ils ont peur de me déranger
Они шепчутся, боятся, что я их потревожу.
Obligés de retaffer leurs mixtapes qu'ils ont appelées "mixtape"
Вынуждены переделывать свои микстейпы, которые они назвали «микстейпами»,
Parce qu'ils ont peur du flop si ils appellent ça "album"
Потому что боятся провала, если назовут их «альбомами».
Ils ont pas confiance en leurs textes
Они не уверены в своих текстах.
Comment tu peux les envier?
Как им можно завидовать?
J'veux du cash de janvier à janvier
Я хочу получать деньги с января по январь,
Alors que jsuis en vacances de janvier à janvier
Пока я в отпуске с января по январь.
Mon avenir c'est d'être un futur rentier
Моё будущее стать рантье,
Mais j'percerais sûrement après ma mort après avoir pris des amphets
Но, скорее всего, я стану знаменитым после смерти, наглотавшись амфетаминов,
Vu qu'ils écouteront pas parce qu'askip j'sais pas faire de rimes
Потому что они не будут меня слушать, ведь я, якобы, не умею рифмовать.





Writer(s): Adam Fernandes, Florian Fosse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.