Advm feat. le N - .Hennessy. - traduction des paroles en allemand

.Hennessy. - Advm traduction en allemand




.Hennessy.
.Hennessy.
J'veux d'une vraie bitch qui connaît le rap
Ich will 'ne echte Bitch, die Rap kennt
Pas d'une pute de Tiktok qui fait crari
Nicht so 'ne Tiktok-Schlampe, die nur so tut
J'souris pas au videur, c'est un violeur
Ich lächle den Türsteher nicht an, er ist ein Vergewaltiger
J'rentre les mains vides, j'repars les mains prises
Ich gehe mit leeren Händen rein, und gehe mit vollen Händen raus
Chaque soir de cette foutue vie, j'me sens cainri
Jeden Abend dieses verdammten Lebens fühle ich mich wie ein Ami
Alors que j'détèste les States, fuck la France qui s'américanise
Obwohl ich die Staaten hasse, scheiß auf Frankreich, das sich amerikanisiert
Eux c'est des faux, nous on est des vrais
Sie sind Fake, wir sind echt
J'rentre dans la pièce, on les effraie
Ich betrete den Raum, wir erschrecken sie
J'graille que des pâtes, j'les déguste comme si c'était des plats du seizième
Ich fresse nur Nudeln, ich genieße sie, als wären es Gerichte aus dem 16. Arrondissement
Centaines d'euros grâce au rap, c'est pas assez
Hunderte von Euros dank Rap, das ist nicht genug
Il faut plus plus plus
Es muss mehr mehr mehr sein
Y'a que Polanski que j'accuse ccuse ccuse
Nur Polanski klage ich an an an
Vrais bails, fuck tes gens
Echte Sachen, scheiß auf deine Leute
Faut ter-chan, faut ger-man
Man muss wechseln, man muss was verdienen
Tu m'invites, ton couplet il pue la merde
Du lädst mich ein, deine Strophe stinkt nach Scheiße
Eh bah on l'échange
Na, dann tauschen wir sie aus
il est 1h, j'barode solo sur les Champs
Es ist 1 Uhr, ich streife alleine auf den Champs herum
Puis j'rentre chez oim en trom-, assez
Dann gehe ich nach Hause, ziemlich...
Le but c'est rentrer chez oim à pieds
Das Ziel ist, zu Fuß nach Hause zu gehen
J'ai plus de leçons à faire, tous les jours d'ma vie j'suis en vacances
Ich habe keine Hausaufgaben mehr zu machen, jeden Tag meines Lebens bin ich im Urlaub
j'suis avec Gabin et Elliot, ils m'disent
Ich bin gerade mit Gabin und Elliot zusammen, sie sagen mir
"Frérot t'es trop en avance"
"Alter, du bist zu weit voraus"
Je sais, ouais, c'est sûr qu'on va le faire, sûr qu'on va les uet
Ich weiß, ja, wir werden es sicher schaffen, wir werden sie sicher killen
Tous les numéros, tout ça tout ça, tu sais
Alle Nummern, all das, du weißt schon
Ils savent qu'on va tout niquer
Sie wissen, dass wir alles zerstören werden
Jamais tu verras tout seul face aux chroniqueurs
Niemals wirst du mich alleine vor den Kritikern sehen
Et j'me sens béni, genre quand un d'mes sons
Und da fühle ich mich gesegnet, wie wenn einer meiner Songs
A plu au Chroniqueur
dem Kritiker gefallen hat
Dans l'équipe y'a toubab, renois, rebeux
Im Team gibt es Weiße, Schwarze, Araber
Mais on vit tous pour la même chose
Aber wir leben alle für das Gleiche
Et peu importe notre religion
Und egal welcher Religion wir angehören
On prie tous pour les mêmes causes
Wir beten alle für die gleichen Sachen
j'suis pété, pété, pété à la bière
Ich bin gerade besoffen, besoffen, besoffen vom Bier
J'ai pas encore la thune pour le Hennessy
Ich habe noch nicht das Geld für den Hennessy
j'suis pété, pété, pété à la bière
Ich bin gerade besoffen, besoffen, besoffen vom Bier
J'ai pas encore la thune pour le Hennessy
Ich habe noch nicht das Geld für den Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Le Hennessy il pop
Der Hennessy, er knallt
Qu'est ce que j'aime le hip-hop
Was liebe ich Hip-Hop
Le Hennessy il pop
Der Hennessy, er knallt
Qu'est ce que j'aime le hip-hop
Was liebe ich Hip-Hop
Elle veut qu'on baise, donc j'vais la check, check, check
Sie will, dass wir ficken, also werde ich sie checken, checken, checken
On fait avancer les choses
Wir bringen die Dinge voran
Shot out à la Pièce, Pièce, Pièce
Shot out an la Pièce, Pièce, Pièce
Sentiment de déjà vu quand on les uet, uet, uet
Déjà-vu-Gefühl, wenn wir sie killen, killen, killen
Chaque lendemains c'est mieux que la veille
Jeder nächste Tag ist besser als der vorherige
Rappeurs d'exceptions dans la team
Außergewöhnliche Rapper im Team
Demain on ouvre un vrai label
Morgen eröffnen wir ein echtes Label
Comment tu peux nous faire croire qu'on a quelque chose à perdre?
Wie kannst du uns glauben machen, dass wir etwas zu verlieren haben?
Quand j'repense à ces fils de'p j'me sens vraiment grave bête
Wenn ich an diese Hurensöhne denke, fühle ich mich echt dumm
j'suis pété, pété, pété à la bière
Ich bin gerade besoffen, besoffen, besoffen vom Bier
J'ai pas encore la thune pour le Hennessy
Ich habe noch nicht das Geld für den Hennessy
j'suis pété, pété, pété à la bière
Ich bin gerade besoffen, besoffen, besoffen vom Bier
J'ai pas encore la thune pour le Hennessy
Ich habe noch nicht das Geld für den Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy
Henne, Henne, Henne, Henne, Henne, Hennessy





Writer(s): Adam Fernandes, Noe Bottier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.