Paroles et traduction Advm feat. le N - .démons.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
tu
vends
d'la
c,
ouais
tu
vends
du
shit,
etc
Yeah,
you
sell
coke,
yeah,
you
sell
weed,
etc.
J'vois
leurs
gueules
de
clébards
dans
mes
dm
I
see
their
dog
faces
in
my
DMs
Pourtant
c'est
que
des
rats
Yet
they're
just
rats
Moi
j'suis
un
vrai
monstre,
un
vrai
animal
Me,
I'm
a
real
monster,
a
real
animal
J'me
nourris
qu'chez
Exoterra
I
only
feed
at
Exoterra
J'sais
rapper
depuis
gamin,
j'ai
même
pas
eu
à
faire
I've
been
rapping
since
I
was
a
kid,
I
didn't
even
have
to
do
Leurs
exos
péraves
Their
lame
exercises
Eux
c'est
pas
nous
kiff-kiff
They're
not
like
us,
not
at
all
J'me
suis
jamais
enjaillé
sur
Chief
Keef
I've
never
vibed
to
Chief
Keef
J'aime
pas
l'rap
US
I
don't
like
US
rap
Ca
va
me
mettre
dans
la
sauce
avec
des
p'tits
tweets
That's
gonna
get
me
in
trouble
with
some
little
tweets
Mais
nique
ta
mère
But
fuck
your
mother
J'suis
pas
ton
pote
I'm
not
your
friend
J'suis
pas
le
pote
de
ton
pote
non
plus
I'm
not
your
friend's
friend
either
Parce
que
si
toi
t'es
une
grosse
merde
Because
if
you're
a
piece
of
shit
J'vois
pas
pourquoi
lui
il
aurait
pas
la
même
attitude
I
don't
see
why
he
wouldn't
have
the
same
attitude
J'graille
que
des
pâtes
I
only
eat
pasta
7/9/8
magnitude
7/9/8
magnitude
J'ai
plus
aucun
bail
I
have
no
game
anymore
Ces
meufs
nuisent
à
mon
attitude
These
girls
are
messing
with
my
attitude
J'ai
beau
bien
rapper,
j'ai
aucun
appel
Even
though
I
rap
well,
I
don't
get
any
calls
D'un
gros
label
qui
veut
mailler
From
a
big
label
that
wants
to
sign
me
J'peux
raccrocher
à
personne
ça
me
fait
trop
chier
I
can't
rely
on
anyone,
it
pisses
me
off
Ces
rappeurs
connaissent
pas
mon
blaze
These
rappers
don't
know
my
name
Ils
ont
déjà
tous
refusés
le
feat
They've
all
already
refused
the
feat
Ils
ont
trop
peur
que
j'les
graille
They're
too
afraid
I'll
eat
them
alive
Ils
ont
trop
peur
que
j'les
fyste
They're
too
afraid
I'll
destroy
them
J'ai
trop
connu
de
coups
de
putes
I've
known
too
many
betrayals
Ma
carrière
prends
une
belle
tournure
My
career
is
taking
a
good
turn
Elle
veut
d'la
maille,
maille,
maille
mais
j'suis
trop
instable
She
wants
money,
money,
money,
but
I'm
too
unstable
Là
j'me
fais
graille,
graille,
graille
par
des
ches-frai
d'Insta
Right
now
I'm
getting
eaten
alive,
alive,
alive
by
Insta
hoes
Elle
veut
d'la
maille,
maille,
maille
mais
j'suis
trop
instable
She
wants
money,
money,
money,
but
I'm
too
unstable
Là
j'me
fais
graille,
graille,
graille
par
des
ches-frai
d'Insta
Right
now
I'm
getting
eaten
alive,
alive,
alive
by
Insta
hoes
J'vois
des
démons
tard
le
soir
quand
j'suis
dans
ma
chambre
I
see
demons
late
at
night
when
I'm
in
my
room
J'vois
des
démons
tard
le
soir
quand
j'suis
dans
ma
chambre
I
see
demons
late
at
night
when
I'm
in
my
room
J'vois
des
démons
tard
le
soir
quand
j'suis
dans
ma
chambre
I
see
demons
late
at
night
when
I'm
in
my
room
J'vois
des
démons
tard
le
soir
quand
j'suis
dans
ma
chambre
I
see
demons
late
at
night
when
I'm
in
my
room
J'fais
un
banger
et
j'vais
m'coucher
I
make
a
banger
and
I
go
to
bed
J'la
baise
et
j'vais
m'doucher
I
fuck
her
and
I
go
to
shower
Bat
les
couilles
que
le
son
t'aies
touché
I
don't
give
a
fuck
if
the
song
touched
you
Ou
que
tu
connaisses
tous
les
couplets
Or
if
you
know
all
the
verses
Va
chialer
ailleurs
que
dans
mes
dm
Go
cry
somewhere
else
than
in
my
DMs
T'façon
je
répondrais
pas
et
ça
c'est
réel
Anyway,
I
won't
answer
and
that's
real
J'aime
pas
les
réseaux
sociaux,
ça
chiale
I
don't
like
social
media,
it's
all
whining
J'ai
l'impression
d'être
sur
BFM
I
feel
like
I'm
on
BFM
(news
channel)
J'ai
déjà
fais
l'écart,
j'vois
des
putes
c'est
des
gars
I've
already
swerved,
I
see
whores,
they're
guys
Et
c'est
pas
très
légal
quand
j'les
baise
dans
l'appart
And
it's
not
very
legal
when
I
fuck
them
in
the
apartment
Avec
la
haine
des
pavés,
des
quartiers
With
the
hatred
of
the
pavements,
of
the
neighborhoods
Que
j'ai
vus
tard,
quand
j'foutais
rien
à
part
chialer
dans
le
noir
That
I
saw
late,
when
I
was
doing
nothing
but
crying
in
the
dark
Maintenant
tu
veux
venir
voir?
Now
you
want
to
come
see?
Maintenant
tu
veux
venir
cala?
Now
you
want
to
come
hang
out?
Si
tu
fais
toc
toc,
tu
sais
bien
que
j'serais
pas
là
If
you
knock,
you
know
I
won't
be
there
Parce
que
j'en
ai
rien
à
foutre
t'es
malade
Because
I
don't
give
a
fuck,
you're
sick
Tu
veux
être
mon
gava,
tu
vas
finir
avec
balafres
You
want
to
be
my
buddy,
you'll
end
up
with
scars
Et
nique
ta
pute
de
team,
c'est
pas
mon
bail
And
fuck
your
whore
of
a
team,
it's
not
my
thing
C'est
pas
mes
valeurs
It's
not
my
values
Aucun
rapport,
c'est
pas
la
même
heure
No
connection,
it's
not
the
same
time
Dès
que
j'pose
j'leur
fais
très
peur
As
soon
as
I
rap
I
scare
them
Pendant
que
j'm'amuse
à
enlever
son
eyes-liner
While
I'm
having
fun
taking
off
her
eyeliner
J'suis
en
bas
de
la
Tour
genre
y'a
pas
d'sniper
I'm
at
the
bottom
of
the
Tower
like
there's
no
sniper
Et
avant
l'concert
j'bois
grave
d'Tiger
And
before
the
concert
I
drink
a
lot
of
Tiger
Avec
des
liqueurs
et
mon
backeur
With
liqueurs
and
my
backer
Pas
besoin
de
backup,
j'fais
ça
en
une
fois
No
need
for
backup,
I
do
it
in
one
go
Et
ils
ont
très
bien
compris
que
j'étais
le
meilleur
And
they
understood
very
well
that
I
was
the
best
Et
assis
toi,
j'suis
en
train
de
parler
And
sit
down,
I'm
talking
C'est
pas
parce
que
t'as
dix
ans
de
plus
que
j'suis
pas
ton
aîné
Just
because
you're
ten
years
older
doesn't
mean
I'm
not
your
elder
J'ai
détruit
toutes
ces
carrières
avec
une
seule
envie
I
destroyed
all
these
careers
with
only
one
desire
Me
venger
de
tous
ceux
qui
m'ont
lâché
To
take
revenge
on
all
those
who
abandoned
me
Elle
veut
d'la
maille,
maille,
maille
mais
j'suis
trop
instable
She
wants
money,
money,
money,
but
I'm
too
unstable
Là
j'me
fais
graille,
graille,
graille
par
des
ches-frai
d'Insta
Right
now
I'm
getting
eaten
alive,
alive,
alive
by
Insta
hoes
Elle
veut
d'la
maille,
maille,
maille
mais
j'suis
trop
instable
She
wants
money,
money,
money,
but
I'm
too
unstable
Là
j'me
fais
graille,
graille,
graille
par
des
ches-frai
d'Insta
Right
now
I'm
getting
eaten
alive,
alive,
alive
by
Insta
hoes
J'vois
des
démons
tard
le
soir
quand
j'suis
dans
ma
chambre
I
see
demons
late
at
night
when
I'm
in
my
room
J'vois
des
démons
tard
le
soir
quand
j'suis
dans
ma
chambre
I
see
demons
late
at
night
when
I'm
in
my
room
J'vois
des
démons
tard
le
soir
quand
j'suis
dans
ma
chambre
I
see
demons
late
at
night
when
I'm
in
my
room
J'vois
des
démons
tard
le
soir
quand
j'suis
dans
ma
chambre
I
see
demons
late
at
night
when
I'm
in
my
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.