Paroles et traduction Ady Suleiman - You Make It Better
You Make It Better
Ты делаешь это лучше
You
are
the
stars,
you're
my
ocean
Ты
- мои
звезды,
ты
- мой
океан,
You
are
the
light,
you
my
potion
Ты
- мой
свет,
ты
- мое
зелье.
You
are
the
one
that's
deservin'
Ты
- та
самая,
достойная,
You
gave
me
life,
without
a
mention
Ты
дала
мне
жизнь,
не
упоминая.
I
wanna
tell
you
that
I
love
you
so
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
так
сильно,
I'll
hold
you
close,
never
let
you
go
Я
буду
держать
тебя
близко,
никогда
не
отпущу.
'Cause
when
I
hold
you
close,
see
the
moon
shine
Ведь
когда
я
держу
тебя
рядом,
вижу
лунный
свет,
Baby,
know
there's
nothing
different
'til
the
sun
rise
Детка,
знай,
что
ничто
не
изменится
до
восхода
солнца.
I
wanna
spend
my
life
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь,
You
seen
my
cuts,
you
seen
my
bruise
Ты
видела
мои
шрамы,
ты
видела
мои
синяки.
I
wanna
thank
you
for
your
love
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
твою
любовь,
You
make
it
better
Ты
делаешь
это
лучше,
Better,
baby
Лучше,
детка.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше,
Lately
there's
no
sun
in
the
morning
В
последнее
время
по
утрам
нет
солнца,
I
didn't
hear
you
go,
so
I'm
calling
Я
не
слышал,
как
ты
ушла,
поэтому
звоню.
I
wanna
say
that
I'm
falling
Хочу
сказать,
что
влюбляюсь,
I
wanna
tell
you
something
and
it's
probably
for
me
sayin'
Хочу
сказать
тебе
кое-что,
и,
наверное,
это
я
должен
сказать,
You
ain't
gotta
keep
face
Тебе
не
нужно
притворяться,
You
ain't
gotta
weep
beneath
the
fuckin'
bedsheets,
yes
Тебе
не
нужно
плакать
в
подушку,
да.
If
you
water
rolls
below
your
eye,
fall
onto
your
cheek
Если
слезы
катятся
по
твоим
щекам,
Then
know
that
I
will
hold
you
То
знай,
что
я
обниму
тебя.
I'm
not
waiting
for
no
pay
check
Я
не
жду
никакой
зарплаты,
You
ain't
gotta
say
shit
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
Know
you
are
my
favourite
Знай,
что
ты
моя
любимая.
Baby,
this
the
basic
Детка,
это
же
элементарно,
I
wanna
love,
wanna
love
you,
girl
Я
хочу
любить,
хочу
любить
тебя,
девочка,
I
wanna
hold
you
'cause
you
are
my
world
Хочу
держать
тебя,
потому
что
ты
- мой
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nate Fox, Ady Suleiman, Nicolas Segal, Karl Erkenborn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.