Adán Cruz - Masaryk - traduction des paroles en allemand

Masaryk - Adán Cruztraduction en allemand




Masaryk
Masaryk
Ahí te vi
Da sah ich dich
Estabas ocupada con tu rutina
Du warst mit deiner Routine beschäftigt
Y yo te esperé afuera
Und ich wartete draußen auf dich
Sentado en los escalones, fumando un cigarrillo
Saß auf den Stufen, rauchte eine Zigarette
Te vi salir
Ich sah dich herauskommen
Y yo tan pendiente a ti me acerqué
Und ich war so aufmerksam auf dich, dass ich näher kam
Nervioso
Nervös
Te comencé a sacar plática
Ich fing an, mit dir zu plaudern
Y tú, y simpática
Und du, du warst sympathisch
Me diste tu contacto y yo estático
Du gabst mir deine Nummer und ich war wie erstarrt
Me diste un momento extraordinario
Du hast mir einen außergewöhnlichen Moment geschenkt
Como de película y no del diario
Wie aus einem Film und nicht alltäglich
De esos quiero varios
Davon will ich mehr
En Masaryk
In Masaryk
Ahí fue donde te vi por primera vez
Dort habe ich dich zum ersten Mal gesehen
Y el semáforo en verde
Und die Ampel war grün
En Masaryk
In Masaryk
A contra esquina del aparador Dolce
Gegenüber dem Schaufenster von Dolce
Y el semáforo en verde
Und die Ampel war grün
En Masaryk
In Masaryk
En Masaryk
In Masaryk
En Masaryk
In Masaryk
Creo que saliste de un museo
Ich glaube, du kamst aus einem Museum
Yo un vaquero de rodeo
Ich, ein Cowboy aus dem Rodeo
Que por usted flaqueo
Der für dich schwach wird
Me texteaste toda la tarde
Du hast mir den ganzen Nachmittag geschrieben
Y me invitaste a irnos de party
Und mich eingeladen, auf eine Party zu gehen
Y yo de obvio te dije: "pues, arre"
Und ich sagte natürlich: "Klar, los geht's"
De mi balcón me largué pa alistarme
Von meinem Balkon bin ich los, um mich fertig zu machen
Y qué bien te arreglaste
Und du hast dich so gut zurechtgemacht
Al momento que llegaste
Als du angekommen bist
Ahí yo te vi en la terraza, una amenaza
Da sah ich dich auf der Terrasse, eine Bedrohung
Me invitaste pa tu casa
Du hast mich zu dir nach Hause eingeladen
Y llegamo', por cierto, olías tan bien
Und wir kamen an, übrigens, du rochst so gut
Cuando entramo', no lo podía creer
Als wir reinkamen, konnte ich es nicht glauben
De inmediato a la cama
Sofort ins Bett
Y ahí fue donde te besé
Und da habe ich dich geküsst
Y luego nos desnudamos
Und dann haben wir uns ausgezogen
Te lo metí y conectamos
Ich habe ihn dir reingesteckt und wir haben uns verbunden
Y hoy te extraño, ya ves
Und heute vermisse ich dich, siehst du
En Masaryk
In Masaryk
Ahí fue donde te vi por primera vez
Dort habe ich dich zum ersten Mal gesehen
Y el semáforo en verde
Und die Ampel war grün
En Masaryk
In Masaryk
A contra esquina del aparador Dolce
Gegenüber dem Schaufenster von Dolce
Y el semáforo en verde
Und die Ampel war grün
En Masaryk
In Masaryk
Ahí fue donde te vi por primera vez
Dort habe ich dich zum ersten Mal gesehen
Y el semáforo en verde
Und die Ampel war grün
En Masaryk
In Masaryk
A contra esquina del aparador Dolce
Gegenüber dem Schaufenster von Dolce
Y el semáforo en verde
Und die Ampel war grün
Llegamo', por cierto, olías tan bien
Wir kamen an, übrigens, du rochst so gut
Cuando entramo', no lo podía creer
Als wir reinkamen, konnte ich es nicht glauben
De inmediato a la cama
Sofort ins Bett
Y ahí fue donde te besé
Und da habe ich dich geküsst
Y luego nos desnudamos
Und dann haben wir uns ausgezogen
Te lo metí y conectamos
Ich habe ihn dir reingesteckt und wir haben uns verbunden
Y hoy te extraño, ya ves
Und heute vermisse ich dich, siehst du





Writer(s): Adan Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.