Adán Cruz - Masaryk - traduction des paroles en russe

Masaryk - Adán Cruztraduction en russe




Masaryk
Ahí te vi
Я видел тебя там
Estabas ocupada con tu rutina
Вы были заняты своими рутинными делами?
Y yo te esperé afuera
И я ждал тебя снаружи
Sentado en los escalones, fumando un cigarrillo
Сижу на ступеньках, курю сигарету
Te vi salir
Я видел, как ты ушел
Y yo tan pendiente a ti me acerqué
И я так внимательно к тебе подошел
Nervioso
Агресивный
Te comencé a sacar plática
Я начал говорить с тобой
Y tú, y simpática
И ты, и ты милый
Me diste tu contacto y yo estático
Ты дал мне свой контакт, и я был статичным
Me diste un momento extraordinario
Ты подарил мне необыкновенный момент
Como de película y no del diario
Как фильм, а не газета
De esos quiero varios
я хочу несколько таких
En Masaryk
И Масарик
Ahí fue donde te vi por primera vez
Вот где я впервые увидел тебя
Y el semáforo en verde
И светофор становится зеленым
En Masaryk
И Масарик
A contra esquina del aparador Dolce
За углом от магазина Dolce.
Y el semáforo en verde
И светофор становится зеленым
En Masaryk
И Масарик
En Masaryk
И Масарик
En Masaryk
И Масарик
Creo que saliste de un museo
Я думаю, ты вышел из музея
Yo un vaquero de rodeo
Я ковбой родео
Que por usted flaqueo
Это для тебя я колеблюсь
Me texteaste toda la tarde
Ты писал мне весь день
Y me invitaste a irnos de party
И ты пригласил меня пойти на вечеринку
Y yo de obvio te dije: "pues, arre"
А я тебе, очевидно, сказал: ну, аре
De mi balcón me largué pa alistarme
Я вышел с балкона, чтобы подготовиться
Y qué bien te arreglaste
А ты как хорошо подготовился
Al momento que llegaste
В тот момент, когда вы прибыли
Ahí yo te vi en la terraza, una amenaza
Там я увидел тебя на террасе, угрозу
Me invitaste pa tu casa
Ты пригласил меня к себе домой
Y llegamo', por cierto, olías tan bien
И мы приехали, кстати, от тебя так хорошо пахло
Cuando entramo', no lo podía creer
Когда мы вошли, я не мог в это поверить.
De inmediato a la cama
Сразу в постель
Y ahí fue donde te besé
И вот где я поцеловал тебя
Y luego nos desnudamos
И тогда мы раздеваемся
Te lo metí y conectamos
Я вложил это в тебя, и мы соединились
Y hoy te extraño, ya ves
И сегодня я скучаю по тебе, ты видишь
En Masaryk
И Масарик
Ahí fue donde te vi por primera vez
Вот где я впервые увидел тебя
Y el semáforo en verde
И светофор становится зеленым
En Masaryk
И Масарик
A contra esquina del aparador Dolce
За углом от магазина Dolce.
Y el semáforo en verde
И светофор становится зеленым
En Masaryk
И Масарик
Ahí fue donde te vi por primera vez
Вот где я впервые увидел тебя
Y el semáforo en verde
И светофор становится зеленым
En Masaryk
И Масарик
A contra esquina del aparador Dolce
За углом от магазина Dolce.
Y el semáforo en verde
И светофор становится зеленым
Llegamo', por cierto, olías tan bien
Мы здесь, кстати, от тебя так хорошо пахло
Cuando entramo', no lo podía creer
Когда мы вошли, я не мог в это поверить.
De inmediato a la cama
Сразу в постель
Y ahí fue donde te besé
И вот где я поцеловал тебя
Y luego nos desnudamos
И тогда мы раздеваемся
Te lo metí y conectamos
Я вложил это в тебя, и мы соединились
Y hoy te extraño, ya ves
И сегодня я скучаю по тебе, ты видишь





Writer(s): Adan Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.