Adán Cruz - No Voy a Estar Rogándote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adán Cruz - No Voy a Estar Rogándote




No Voy a Estar Rogándote
Не буду умолять тебя
Ey
Эй
Es el Adán
Это Адан
La neta, no habíamos podido platicar y
Честно говоря, мы так и не смогли поговорить, и
No me queda otra que expresarme de esta forma, ¿sabes?
Мне не остается ничего другого, кроме как выразить себя таким образом, понимаешь?
Hoy me levanté con el pie izquierdo
Сегодня я встал не с той ноги
Pensando en ti, no te miento
Думая о тебе, не вру
Por poco, el despertador al piso aviento (porque el mensaje no me contestó)
Чуть не разбил будильник об пол (потому что ты не ответила на сообщение)
No si sea por mi ex o porque no manejo un Benzo
Не знаю, то ли дело в моей бывшей, то ли в том, что у меня нет "Бенца"
Pero compré un Lincoln nuevo (una explicación merezco)
Но я купил новый "Линкольн" (заслуживаю объяснений)
Por mí, te llamo to el tiempo, más no quiero ser molesto
Я звоню тебе все время, но не хочу быть назойливым
Quiero verte, para ser honesto (pa mirarte y darte un beso)
Хочу увидеть тебя, если честно (чтобы посмотреть на тебя и поцеловать)
Sinceramente, estoy muy tenso y tengo que decirte (que)
Честно говоря, я очень напряжен и должен сказать тебе (что)
No voy a estar rogándote
Не буду умолять тебя
Quiero creer que es por el bien de los dos el que no se
Хочу верить, что так будет лучше для нас обоих, если этого не случится
Aunque en verdad quisiera estar poniéndole gorro a usted
Хотя на самом деле я хотел бы изменять тебе
No voy a estar rogándote
Не буду умолять тебя
Quiero creer que es por el bien de los dos el que no se
Хочу верить, что так будет лучше для нас обоих, если этого не случится
La neta, ya te extraño un buen (ya te extraño un buen)
Честно говоря, я уже по тебе соскучился (уже по тебе соскучился)
Ya no de ella ni por Close Friends
Я ничего о тебе не знаю, даже из "близких друзей"
Fuimos rápidos como un Mustang
Мы были быстры, как "Мустанг"
A Mr. Cruz le hablaba de usted
Мистеру Крузу нравилось говорить о тебе
No por qué ya le disgusté o
Не знаю, почему я ему разонравился, или
Bueno, tengo una mínima idea
Ну, у меня есть небольшое подозрение
La cizaña de una chica fea
Козни какой-то страшной девчонки
"Una loca" como dijo Khea (lo que digan ya no les creas)
"Какая-то сумасшедшая", как сказал Кэа (не верь больше тому, что они говорят)
Yo no entiendo por qué no pelear
Я не понимаю, почему бы не бороться
Si se estaba dando algo muy real
Ведь между нами было что-то настоящее
No voy a estar rogándote
Не буду умолять тебя
Quiero creer que es por el bien de los dos el que no se
Хочу верить, что так будет лучше для нас обоих, если этого не случится
Aunque en verdad quisiera estar poniéndole gorro a usted
Хотя на самом деле я хотел бы изменять тебе
No voy a estar rogándote, eh-eh-eh
Не буду умолять тебя, э-э-э
Quiero creer que es por el bien de los dos el que no se
Хочу верить, что так будет лучше для нас обоих, если этого не случится
La neta, ya te extraño un buen
Честно говоря, я уже по тебе соскучился
Oye, yo que te cuesta mucho creer que las cosas se hayan salido de tal manera de contexto
Слушай, я знаю, тебе трудно поверить, что все так вышло из-под контроля
Y que se haya provocado una situación que nosotros no estábamos buscando
И что произошла ситуация, которой мы не искали
Yo que ya te da igual
Я знаю, тебе уже все равно
Y a lo mejor no tengo ni siquiera la idea de cómo la estás pasando
И, возможно, я даже не представляю, как ты сейчас живешь
Ni cómo la estoy pasando yo
Как и ты не представляешь, как живу я
No encuentro las palabras correctas para que podamos hablar
Я не могу подобрать правильные слова, чтобы мы могли поговорить
Que yo también me siento impotente, sabes
Я тоже чувствую себя бессильным, понимаешь
'Tá todo chido
Все в порядке
No voy a estar rogándote
Не буду умолять тебя
Quiero creer que es por el bien de los dos el que no se
Хочу верить, что так будет лучше для нас обоих, если этого не случится
Aunque en verdad quisiera estar poniéndole gorro a usted
Хотя на самом деле я хотел бы изменять тебе
No voy a estar rogándote, eh-eh-eh
Не буду умолять тебя, э-э-э
Quiero creer que es por el bien de los dos el que no se
Хочу верить, что так будет лучше для нас обоих, если этого не случится
La neta ya te extraño un buen
Честно говоря, я уже по тебе соскучился






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.