Adán Cruz - REFILL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adán Cruz - REFILL




REFILL
Доливка
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Quería ver si eras for real (No)
Хотел понять, ты настоящая или нет (Нет)
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
У нас с тобой всё, доливки больше нет, нет-о-о
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
У нас с тобой всё, доливки больше нет, нет-о-о
Dejémoslo pa mañana que hace tiempo que no te veo
Оставим всё на завтра, я тебя сто лет не видел
En mi mente te maquineo, tu brujería me la meneo
В мыслях представляю тебя, твоя магия меня сводит с ума
Todas tus fotos veo, y todavía Múzquiz no me la creo
Смотрю на все твои фото, и до сих пор не верю, Мускис
Pero ya no te peleo, aunque de ganas me bombardeo, dime
Но я больше не спорю, хотя так и подмывает, скажи
Esta situación me parece extraña
Эта ситуация кажется мне странной
Realmente me pone a pensar
Она действительно заставляет меня задуматься
Parece que no hay un mañana, pero mañana
Кажется, что завтра не наступит, но завтра
Solo queda imaginar cómo sería verte
Остаётся только представлять, каково было бы увидеть тебя
Cómo sería volver a verte, no-oh-oh
Каково было бы увидеть тебя снова, нет-о-о
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
У нас с тобой всё, доливки больше нет, нет-о-о
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Lo tuyo ya no tiene refill
У нас с тобой всё, доливки больше нет
Cogimos la motora, por toda costa oeste
Мы сели на байк, вдоль всего западного побережья
Viaje de veintidós horas
Двадцатидвухчасовая поездка
Por ahora hago todo lo que se me antoja con tal de olvidarle
Сейчас я делаю всё, что вздумается, лишь бы забыть её
Con tal de olvidarle
Лишь бы забыть её
Esta situación me parece extraña
Эта ситуация кажется мне странной
Realmente me pone a pensar
Она действительно заставляет меня задуматься
Parece que no hay un mañana
Кажется, что завтра не наступит
Pero mañana solo queda imaginar cómo sería verte
Но завтра остаётся только представлять, каково было бы увидеть тебя
Cómo sería volver a verte, no-oh-oh
Каково было бы увидеть тебя снова, нет-о-о
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
У нас с тобой всё, доливки больше нет, нет-о-о
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
У нас с тобой всё, доливки больше нет, нет-о-о
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
У нас с тобой всё, доливки больше нет, нет-о-о
Quería ver si eras for real, yeah
Хотел понять, ты настоящая или нет, да
Lo tuyo ya no tiene refill, no-oh-oh
У нас с тобой всё, доливки больше нет, нет-о-о





Writer(s): Adan Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.