Adán Cruz feat. Shroom - Desata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adán Cruz feat. Shroom - Desata




Desata
Unleashed
Cuando estoy frente a ti te desatas
When I'm in front of you, you come undone
que quieres cogerme, mami, ¿tú por qué no tratas?
I know you want to fuck me, baby, why don't you try?
Tienes miedo a enamorarte de un cabrón que a diario a una diferente empapa
You're afraid of falling in love with a bastard who soaks a different one daily
Pero babe, vamos por partes
But babe, let's take it one step at a time
Esas fotitos que subes en tu story a me laten
Those little pics you upload to your story, they do it for me
Estás bien buena pero, ma
You're so fine but, ma
Yo no soy monógamo, ni de una, soy de más
I'm not monogamous, not just one, I'm into more
Ah
Ah
¿'Tonces qué?
So what?
¿Se hace o nel?
Are we doing this or not?
Los dos queremos bebé
We both want it, baby
Ah
Ah
¿'Tonces qué?
So what?
¿Se hace o nel?
Are we doing this or not?
Los dos queremos
We both want it
que me tienes ganas, sí, no te hagas güey
I know you want me, yeah, don't play dumb
que esperas a tenerme después de tu güey
I know you wait to have me after your man
Comprometida, pero deseándome
Committed, but desiring me
Yo también te saboreo, ando esperándote
I'm savoring you too, I'm waiting for you
Me tira un like, me ti-me tira un seen en mis posts
She throws me a like, she throws me a seen on my posts
La vuelvo loca, va para el manico'
I drive her crazy, she's going to the handle (masturbating)
que ya ardida se pone maniacona
I know she gets all fired up and maniacal
Y eso lo digo porque ya se vivió
And I say that because it's already happened
Ah
Ah
¿'Tonces qué?
So what?
¿Se hace o nel?
Are we doing this or not?
Los dos queremos
We both want it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.