Adan Jodorowsky - Quién De Los Dos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adan Jodorowsky - Quién De Los Dos




Quién De Los Dos
Who of Us Two
Entra en mí, por ti yo soy
Enter me, I am yours
Guitarra ideal, amor
Ideal guitar, my love
Hazme vibrar, hazme cantar
Make me vibrate, make me sing
Cuerdas, metal, no hay nada más
Strings, metal, there's nothing more
¿Quién de los dos
Who of us two
Me inspira más?
Inspires me more?
Caja fiel, me pierdo en ti
Faithful box, I lose myself in you
Eres la verdad
You are the truth
Yo te doy el poder y mi ser
I give you my power and my being
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
Yo soy tú, eres yo
I am you, you are me
Uno los dos, soñemos
One of us two, let's dream
Te hago vibrar, te entregas, me das
I make you vibrate, you give yourself, you give me
No existes sin mí, guitarra
You do not exist without me, my guitar
No existo sin ti
I do not exist without you
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
Yo te abrazo junto a
I hold you close to me
Oh, madera sensual
Oh, sensual wood
Mi diosa inmortal es celestial
My immortal goddess is celestial
Tu resonar animal
Your animal resonance
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
Tu raíz musical
Your musical root
Crece en mí, más y más
Grows in me, more and more
Soy tus cuerdas, soy tu voz
I am your strings, I am your voice
Nada más, soy tu amor
Nothing more, I am your love
Amor ideal
Ideal love
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Quién de los dos? (¿Quién de los dos?)
Who of us two? (Who of us two?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)
¿Me inspira más? (¿Me inspira más?)
Inspires me more? (Inspires me more?)





Writer(s): Matthieu Chédid, Michel Daudin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.