Adé - Rockstarz - traduction des paroles en allemand

Rockstarz - Adétraduction en allemand




Rockstarz
Rockstarz
Elle veut brûler ses ailes
Sie will sich die Flügel verbrennen
Faire n'importe quoi sans gêne
Irgendwas tun, ohne sich zu schämen
Danser sur toutes les scènes oh oh oh
Auf allen Bühnen tanzen, oh oh oh
Être un peu plus rebelle
Ein bisschen rebellischer sein
Faire éclater la vaisselle
Das Geschirr zerschlagen
Détruire des chambres d'hôtels oh oh oh
Hotelzimmer zerstören, oh oh oh
Elle veut faire comme ses stars préférées
Sie will es ihren Lieblingsstars gleichtun
Vivre seulement 27 ans c'est bien assez
Nur 27 Jahre leben, das ist genug
N'importe quoi, qui t'a dit ça?
Was redest du da, wer hat dir das gesagt?
Elle fait semblant d'être une autre pour y croire
Sie tut so, als wäre sie eine andere, um daran zu glauben
Elle a trop peur d'être banale sans histoires
Sie hat zu viel Angst, banal und ohne Geschichten zu sein
Mais quand elle voit son reflet dans le miroir
Aber wenn er sein Spiegelbild im Spiegel sieht
Elle comprend pas qu'elle est déjà une rockstar
Versteht sie nicht, dass er schon ein Rockstar ist
Il pense qu'il faut cracher insulter les gens
Er denkt, man muss spucken, Leute beleidigen
Jouer avec leurs sentiments
Mit ihren Gefühlen spielen
Il veut qu'on cri son nom
Er will, dass man seinen Namen schreit
Qu'on l'aime pour les mauvaises raisons
Dass man ihn aus den falschen Gründen liebt
Qu'on l'adore et qu'on le déteste
Dass man ihn anbetet und ihn hasst
Sous sa veste en cuir il est pas trash
Unter seiner Lederjacke ist er nicht trashig
Il rêve de mallettes de cash sous les flashs
Er träumt von Koffern voller Geld im Blitzlicht
Il fait semblant d'être un autre pour y croire
Er tut so, als wäre er ein anderer, um daran zu glauben
Il a trop peur d'être banale sans histoires
Er hat zu viel Angst, banal und ohne Geschichten zu sein
Mais quand il voit son reflet dans le miroir
Aber wenn er sein Spiegelbild im Spiegel sieht
Il comprend pas qu'il est déjà une rockstar
Versteht er nicht, dass er schon ein Rockstar ist
Pas besoin de faire tous les bars
Du musst nicht in alle Bars gehen
De vomir sur le trottoir
Auf den Bürgersteig kotzen
Pas besoin de détruire ta vie
Du musst dein Leben nicht zerstören
De jouer aux jeux interdits
Verbotene Spiele spielen
Fais ce que tu veux pour toi
Tu, was du für dich willst
T'es pas standard tu vois
Du bist nicht Standard, siehst du
Choisis les règles et sois
Wähle die Regeln und sei
Comme tu veux
Wie du willst
Ouais
Ja
Comme tu veux
Wie du willst
Ouais
Ja
Comme tu veux
Wie du willst
Ouais
Ja
Comme tu veux
Wie du willst
Elle fait semblant d'être une autre pour y croire
Sie tut so, als wäre sie eine andere, um daran zu glauben
Elle a trop peur d'être banale sans histoires
Sie hat zu viel Angst, banal und ohne Geschichten zu sein
Mais quand il voit son reflet dans le miroir
Aber wenn er sein Spiegelbild im Spiegel sieht
Il comprend pas qu'il est déjà une rockstar
Versteht er nicht, dass er schon ein Rockstar ist
Pas besoin de faire tous les bars
Du musst nicht in alle Bars gehen
De vomir sur le trottoir
Auf den Bürgersteig kotzen
Pas besoin de détruire ta vie
Du musst dein Leben nicht zerstören
De jouer aux jeux interdits
Verbotene Spiele spielen
Fais ce que tu veux pour toi
Tu, was du für dich willst
T'es pas standard tu vois
Du bist nicht Standard, siehst du
Choisis les règles et sois
Wähle die Regeln und sei
Comme tu veux
Wie du willst
Ouais
Ja
Comme tu veux
Wie du willst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.