Aeman feat. Unic - Tabur Jasa Semai Budi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aeman feat. Unic - Tabur Jasa Semai Budi




Tabur Jasa Semai Budi
Scattering kindness, sowing virtue
(Taburkan jasa)
(Scatter kindness)
(Semaikan budi)
(Sow virtue)
Pengalaman silam, mengajar erti hidup
Past experiences, teach the meaning of life
Amat payah untuk kita harungi
It was very difficult for us to live through
Mengapa masih ada di antara kita persengketaan?
Why are there still conflicts among us?
Perjalanan waktu
The passage of time
Sering menghambat kita
Often hinders us
Kian hampir pada titik hujungnya
We are almost at the end
Tak perlu ragu-ragu
No need to hesitate
Untuk tegakkan tugu kemerdekaan
To erect the pillar of independence
Segala-galanya kini telah di sediakan
Everything has now been provided
Untuk kita teruskan bersama
For us to continue together
Jangan biarkan musuh merapatinya
Don't let the enemy get close to her
Hancurkan kedamaian kita
Destroy our peace
Selagi kita mampu pertahankan
As long as we are able to maintain
Maruah agama, bangsa, dan negara
The dignity of religion, nation, and country
Selagi itulah kita kan bersatu
That long we will be united
Di situ letak kunci kejayaan kita bersama
Therein lies the key to our common success
Taburkan jasa dan semaikan budi
Scatter kindness and sow virtues
Jadilah kita warga yang berbakti
Let us be citizens who serve
Tiup semangat, cintakan negara
Inspire spirits, love the country
Demi pewaris bangsa, anak generasi kita
For the heir of the nation, the children of our generation
Duhai bangsaku
O my people
Marilah sama kita kekalkan perpaduan dan keharmonian
Come, let us maintain our solidarity and harmony
Demi agama, bangsa, dan tanah air tercinta
For the sake of religion, nation, and our beloved homeland
Segala-galanya kini telah di sediakan
Everything has now been provided
Untuk kita teruskan bersama
For us to continue together
Jangan biarkan musuh merapatinya
Don't let the enemy get close to her
Hancurkan kedamaian kita
Destroy our peace
Selagi kita mampu pertahankan
As long as we are able to maintain
Maruah agama, bangsa, dan negara
The dignity of religion, nation, and country
Selagi itulah kita kan bersatu
That long we will be united
Di situ letak kunci kejayaan kita bersama (ha, hoo)
Therein lies the key to our common success (ha, hoo)
Taburkan jasa dan semaikan budi
Scatter kindness and sow virtues
Jadilah kita warga yang berbakti
Let us be citizens who serve
Tiup semangat, cintakan negara
Inspire spirits, love the country
Demi pewaris bangsa, anak-anak generasi kita
For the heir of the nation, the children of our generation
Selagi kita mampu pertahankan
As long as we are able to maintain
Maruah agama, bangsa, dan negara
The dignity of religion, nation, and country
Selagi itulah kita kan bersatu
That long we will be united
Di situ letak kunci kejayaan kita bersama (ho, hoo)
Therein lies the key to our common success (ho, hoo)
Taburkan jasa dan semaikan budi
Scatter kindness and sow virtues
Jadilah kita warga yang berbakti
Let us be citizens who serve
Tiup semangat, cintakan negara
Inspire spirits, love the country
Demi pewaris bangsa, anak-anak generasi kita
For the heir of the nation, the children of our generation





Writer(s): Manis Helma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.