Aeman - Cahaya Iman - traduction des paroles en allemand

Cahaya Iman - Aemantraduction en allemand




Cahaya Iman
Licht des Glaubens
Uuh, uuh
Uuh, uuh
Uuh, uuh
Uuh, uuh
Iman bagaikan emas permata
Der Glaube ist wie Gold und Edelsteine
Letaknya di dalam jiwa
Sein Platz ist in der Seele
Kemilau warnanya bak cahaya
Sein schimmernder Glanz ist wie Licht
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Kemilau warnanya bak cahaya
Sein schimmernder Glanz ist wie Licht
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Iman letaknya di hati
Der Glaube hat seinen Platz im Herzen
Suburkanlah dengan ilmu
Nähre ihn mit Wissen
Bajainya dengan zikrullah
Stärke ihn mit dem Gedenken Allahs (Zikrullah)
Ia menunjukkan kita jalan diridhoi Allah
Er zeigt uns den von Allah gesegneten Weg
Imanlah harta yang paling berharga
Der Glaube ist der kostbarste Schatz
Iman bagaikan emas permata
Der Glaube ist wie Gold und Edelsteine
Letaknya di dalam jiwa
Sein Platz ist in der Seele
Kemilau warnanya bak cahaya
Sein schimmernder Glanz ist wie Licht
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Kemilau warnanya bak cahaya
Sein schimmernder Glanz ist wie Licht
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Iman kurniaan Yang Esa
Der Glaube ist ein Geschenk des Einen
Tanpa mengira bangsa dan rupa
Unabhängig von Herkunft und Aussehen
Memberi petunjuk ke jalan mulia
Er weist den Weg zu einem edlen Pfad
Menjadi benteng penghalang dosa
Wird zu einer Festung, die Sünde abwehrt
Orang yang teguh iman (yang teguh iman)
Menschen mit festem Glauben (festem Glauben)
Sabar dengan ujian (sabar ujian)
Geduldig in Prüfungen (geduldig in Prüfungen)
Di akhirat dia insan yang mulia (insan yang mulia)
Im Jenseits sind sie edle Wesen (edle Wesen)
Orang yang teguh iman (yang teguh iman)
Menschen mit festem Glauben (festem Glauben)
Sabar dengan ujian (sabar ujian)
Geduldig in Prüfungen (geduldig in Prüfungen)
Di akhirat dia insan yang mulia
Im Jenseits sind sie edle Wesen
Iman letaknya di hati
Der Glaube hat seinen Platz im Herzen
Suburkanlah dengan ilmu
Nähre ihn mit Wissen
Bajainya dengan zikrullah
Stärke ihn mit dem Gedenken Allahs (Zikrullah)
Ia menunjukkan kita jalan diridhoi Allah
Er zeigt uns den von Allah gesegneten Weg
Imanlah harta yang paling berharga
Der Glaube ist der kostbarste Schatz
Iman bagaikan emas permata
Der Glaube ist wie Gold und Edelsteine
Letaknya di dalam jiwa
Sein Platz ist in der Seele
Kemilau warnanya bak cahaya
Sein schimmernder Glanz ist wie Licht
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Kemilau warnanya bak cahaya
Sein schimmernder Glanz ist wie Licht
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Uu-uuh
Uu-uuh
Iman kurniaan Yang Esa
Der Glaube ist ein Geschenk des Einen
Tanpa mengira bangsa dan rupa
Unabhängig von Herkunft und Aussehen
Memberi petunjuk ke jalan mulia
Er weist den Weg zu einem edlen Pfad
Menjadi benteng penghalang dosa
Wird zu einer Festung, die Sünde abwehrt
Orang yang teguh iman (yang teguh iman)
Menschen mit festem Glauben (festem Glauben)
Sabar dengan ujian (sabar ujian)
Geduldig in Prüfungen (geduldig in Prüfungen)
Di akhirat dia insan yang mulia (insan yang mulia)
Im Jenseits sind sie edle Wesen (edle Wesen)
Orang yang teguh iman (yang teguh iman)
Menschen mit festem Glauben (festem Glauben)
Sabar dengan ujian (sabar ujian)
Geduldig in Prüfungen (geduldig in Prüfungen)
Di akhirat dia insan yang mulia
Im Jenseits sind sie edle Wesen
Iman letaknya di hati
Der Glaube hat seinen Platz im Herzen
Suburkanlah dengan ilmu
Nähre ihn mit Wissen
Bajainya dengan zikrullah
Stärke ihn mit dem Gedenken Allahs (Zikrullah)
Ia menunjukkan kita jalan diridhoi Allah
Er zeigt uns den von Allah gesegneten Weg
Imanlah harta yang paling berharga
Der Glaube ist der kostbarste Schatz
Iman bagaikan emas permata
Der Glaube ist wie Gold und Edelsteine
Letaknya di dalam jiwa
Sein Platz ist in der Seele
Kemilau warnanya bak cahaya
Sein schimmernder Glanz ist wie Licht
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Kemilau warnanya bak cahaya
Sein schimmernder Glanz ist wie Licht
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen
Menyuluh hidup seluruh manusia
Erleuchtet das Leben aller Menschen





Writer(s): Munif Ahmad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.