Paroles et traduction Aeone - She Walks With Me
She Walks With Me
Она Идет Со Мной
She
walks
with
me
Она
идет
со
мной
Into
the
silent
darkness
В
тихую
тьму
She
walks
with
me...
Она
идет
со
мной...
Pale
is
the
moon
that
hangs
above
me
Бледна
луна,
что
надо
мной
висит,
Cool
is
the
breeze
on
moss
and
stone
Прохладен
ветерок,
что
дует
сквозь
мох
и
камень,
Still
is
the
oak
that
stands
before
Спокоен
дуб,
что
стоит
перед
The
path
that
leads
me
on...
Тропой,
что
ведет
меня
вперед...
I
can
see
her
waiting
Я
вижу,
как
она
ждет
Lying
in
a
circle
on
the
ground
Лежа
в
кругу
на
земле
Everything
is
peaceful
Все
так
умиротворенно
Come
to
me
without
a
sound...
Иди
ко
мне
беззвучно...
She
walks
with
me
Она
идет
со
мной
Into
the
silent
darkness
В
тихую
тьму
She
walks
with
me...
Она
идет
со
мной...
Quiet
is
the
night
she
has
me
follow
Тиха
ночь,
за
которой
она
велит
мне
следовать,
Over
the
hill,
through
wood
and
stream
Через
холм,
сквозь
лес
и
ручей.
I
shall
not
waken
'til
tomorrow
Я
не
проснусь
до
завтрашнего
дня,
Dreamer
of
the
dream...
Грезящий
своей
грезой...
I
can
her
singing
Я
слышу,
как
она
поет
Melodies
the
world
has
never
heard
Мелодии,
которых
мир
не
слышал,
Everything
is
sacred
Все
такое
священное,
Come
to
me
without
me
a
word...
Иди
ко
мне
без
слов...
Lailailaidailailai...
Лайлалайдайлайлай...
She
walks
with
me
Она
идет
со
мной
Into
the
silent
darkness
В
тихую
тьму
She
walks
with
me
Она
идет
со
мной
Into
the
silent...
В
тишину...
She
walks
with
me...
Она
идет
со
мной...
Pale
is
the
moon
that
hangs
above
me
Бледна
луна,
что
надо
мной
висит,
Cool
is
the
breeze
on
moss
and
stone
Прохладен
ветерок,
что
дует
сквозь
мох
и
камень,
Still
is
the
oak
that
stands
before
Спокоен
дуб,
что
стоит
перед
The
path
that
leads
me
on...
Тропой,
что
ведет
меня
вперед...
I
can
feel
her
leaving
Я
чувствую,
как
она
уходит,
Will
she
ever
come
this
way
again?
Вернется
ли
она
когда-нибудь
снова?
Everything
is
golden
Все
такое
золотое,
Light
until
the
journey
ends...
Свет
до
конца
пути...
She
walks
with
me
Она
идет
со
мной
Into
the
silent
darkness
В
тихую
тьму
She
walks
with
me...
Она
идет
со
мной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael W. Smith, Beth Nielsen Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.