Paroles et traduction Aerophon - Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
quiero,
olvidarme
de
estas
letras
Today
I
want
to
forget
about
these
letters
Una
mañana
negra,
quiero
un
trago
de
poema
A
black
morning,
I
want
a
sip
of
poem
Ser
el
artista
que
no
olvido
quien
era
To
be
the
artist
who
doesn't
forget
who
he
was
Quiero
saldar
esta
deuda,
sin
que
mamá
nunca
muera
I
want
to
pay
off
this
debt,
without
mom
ever
dying
Quiero
alejarme
de
todo
y
buscar
mi
prioridad
I
want
to
get
away
from
everything
and
find
my
priority
Que
el
amor
no
se
confunda,
en
tiempos
de
enfermedad
That
love
is
not
confused,
in
times
of
illness
Hoy
quiero,
mirarte
sin
piedad,
escribir,
pensarte
Today
I
want
to
look
at
you
without
mercy,
write
to
you,
think
of
you
Y
volverte
a
visitar
And
come
back
to
visit
you
Hoy
quiero
un
nuevo
Today
I
want
a
new
one
Un
modelo
de
máquina,
buscarla
teoría
del
beat
A
machine
model,
look
for
the
theory
of
the
beat
En
trincheras
resguardarme
de
mi
furia
bil
In
trenches
to
protect
myself
from
my
rage
bil
En
tornado
convertirme
mi
poder
destruir,
mi
otro
yo
In
a
tornado
to
become
my
power
to
destroy,
my
other
self
Calidad
de
vida,
como
visión
general
Quality
of
life,
as
a
general
vision
Quiero,
quien
no
se
cansa
de
la
rutina
I
want
someone
who
doesn't
get
tired
of
the
routine
Al
ver
pasar
las
noches,
sin
sueños,
sin
alegría
Seeing
the
nights
go
by,
without
dreams,
without
joy
Despertar
quiero,
en
paz
con
mi
vida
I
want
to
wake
up
in
peace
with
my
life
(Quiero,
quiero)
Verte,
pensarte,
sentirte
(I
want,
I
want)
To
see
you,
think
of
you,
feel
you
Mirarte,
buscarte,
hablarte,
cantarte,
soñarte
To
look
at
you,
to
look
for
you,
to
talk
to
you,
to
sing
to
you,
to
dream
of
you
(Quiero,
quiero)
Tocarte,
cansarte,
amarrarte
(I
want,
I
want)
To
touch
you,
to
tire
you,
to
tie
you
up
Saciarte,
olvidarte,
escribirte,
dejarte
sin
aire
To
satiate
you,
to
forget
you,
to
write
to
you,
to
leave
you
breathless
Contra
el
pronóstico
del
clima
echar
camino
Against
the
weather
forecast,
to
get
on
the
road
Quiero
de
vuelta
el
ritmo
y
unos
compases
I
want
the
rhythm
and
some
bars
back
De
pie
tras
dorada,
para
noches
desoladas
Standing
after
golden,
for
desolate
nights
Me
recuerden
cuánto
quiero
estar
contigo
Remind
me
how
much
I
want
to
be
with
you
Así
no
tengamos
nada
Even
if
we
have
nothing
Quiero
un
baúl
de
sueños,
intocables
I
want
a
trunk
of
dreams,
untouchable
Insuperables,
inolvidable,
para
estos
tiempos
Unbeatable,
unforgettable,
for
these
times
Donde
todo
lo
banal
es
esencial,
pero
no
eterno
Where
everything
banal
is
essential,
but
not
eternal
Es
material
lleno
de
estiércol,
lleno
de
fama
It
is
material
full
of
manure,
full
of
fame
Si
ves
mi
alma,
quiero
tu
fuego
If
you
see
my
soul,
I
want
your
fire
La
sinceridad
de
un
abrazo
en
el
miedo
The
sincerity
of
a
hug
in
fear
El
desasosiego
de
no
tener
nada
seguro
The
unease
of
having
nothing
secure
Más
que
los
sueños,
quiero
un
buen
día
More
than
dreams,
I
want
a
good
day
Y
un
hasta
luego,
eso
quiero
And
a
see
you
later,
that's
what
I
want
Quiero
un
día,
un
año
eterno
I
want
a
day,
an
eternal
year
Quiero
una
vida
sin
tiempo
I
want
a
life
without
time
Quiero
un
caos,
quiero
un
efecto
I
want
a
chaos,
I
want
an
effect
Quiero
un
beat,
quiero
este
verso
I
want
a
beat,
I
want
this
verse
Quiero
odio,
quiero
sexo,
tranquilidad
I
want
hate,
I
want
sex,
peace
Quiero
un
disco,
quiero
sueños
quiero
un
triunfo,
quiero
verlos
I
want
an
album,
I
want
dreams,
I
want
a
triumph,
I
want
to
see
them
Quiero
un
grammy
y
a
mi
viejo
quiero
volverlo
de
nuevo
I
want
a
Grammy
and
I
want
my
old
man
back
again
Quiero
parte
de
mi
vida,
quiero
grabar
algo
eterno
I
want
part
of
my
life,
I
want
to
record
something
eternal
Quiero
años,
quiero
viento,
mareas,
tierra
e
infierno
I
want
years,
I
want
wind,
tides,
earth
and
hell
Quiero
que
nazcas
de
nuevo,
quiero
mentirte
y
no
puedo
I
want
you
to
be
born
again,
I
want
to
lie
to
you
and
I
can't
(Quiero,
quiero)
Verte,
pensarte,
sentirte
(I
want,
I
want)
To
see
you,
think
of
you,
feel
you
Mirarte,
buscarte,
hablarte,
cantarte,
soñarte
To
look
at
you,
to
look
for
you,
to
talk
to
you,
to
sing
to
you,
to
dream
of
you
(Quiero,
quiero)
Tocarte,
cansarte,
amarrarte
(I
want,
I
want)
To
touch
you,
to
tire
you,
to
tie
you
up
Saciarte,
olvidarte,
escribirte,
dejarte
sin
aire
To
satiate
you,
to
forget
you,
to
write
to
you,
to
leave
you
breathless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Quiero
date de sortie
30-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.