Aerophon - Soñando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aerophon - Soñando




Soñando
Dreaming
Y desde Bogotá, Colombia
And from Bogota, Colombia
Aerophon Cru'
Aerophon Cru'
Para el mundo entero
For the whole world
Viajo por el mundo sin rumbo alguno
I travel around the world without any direction
Esperando un abrazo, soñando despierto
Waiting for a hug, daydreaming
Y cuando
And when
La noche se acabe y no estés a mi lado
The night is over and don't be by my side
Recuerda este verso, sabrás de lo que hablo
Remember this verse, you'll know what I'm talking about
Soñando
Dreaming
Tus labios, te espero y voy a travesar el mar
Your lips, I'm waiting for you and I'm going to cross the sea
Recuerdos, contigo
Memories, with you
Los guardo para no olvidar jamás
I keep them to never forget
Aerophon niggas, grand fifty rap
Aerophon niggas, grand fifty rap
Bendiciones antes de que salgan a pintar
Blessings before they go out to paint
Aerophon niggas, grand fifty rap
Aerophon niggas, grand fifty rap
Bendiciones antes de que salgan a viajar
Blessings before you leave to travel
Fui a viajar entre las nubes y sentir que ya no estabas
I went to travel among the clouds and feel that you were no longer
Si tu recuerdo no recuerdo algo que me mata
If your memory I don't remember something that kills me
No quisiera despertar y ver de nuevo
I wouldn't want to wake up and see again
Una mañana si tu boca
One morning if your mouth
Y mi boca no están alineadas
And my mouth are not aligned
Como planetas como el que un día sueña
Like planets like the one that one day dreams
Encontrar tantos errores en una mujer perfecta
Finding so many mistakes in a perfect woman
Si eres el sueño de ese sueño
If you are the dream of that dream
Que nunca se sueña y que cuando se sueña
That you never dream and that when you dream
Odias lo que te despierta
You hate what wakes you up
Odio al océano
I hate the ocean
Por separarnos a tu boca y a tus manos
For separating us to your mouth and your hands
Porque ya no estás conmigo
Because you're not with me anymore
A esta música por un día encontrarnos
To this music for a day to meet
Y ser ella encargada de romper nuestro destinos
And be she in charge of breaking our destinies
Por lo que escribo y por todo ese frió
For what I write and for all that cold
Que se muere entre tus pies
That dies between your feet
Cuando se abrazan con los míos
When they embrace with mine
Hoy te prometo si quieres también te olvido
Today I promise if you want I will also forget you
Pero tendriás que matar lo que en mi has construido
But you'd have to kill what you've built in me
Hoy corta las fronteras con mi voz
Today I cut the borders with my voice
Hablaremos de una historia de la cual nadie creería
We will talk about a story that no one would believe
Que nada ni nadie se meta entre y yo
That nothing and no one comes between you and me
Llegar a viejos solos los dos
Getting to old just the two of us
No que es mas extraño ver como te conocido
I don't know what's more strange to see how I know you
Aún así sin conocerte
Still without knowing you
Ver como te extraño
To see how I miss you
Es de valientes esperar por verte
It's brave to wait to see you
Y aunque el amor no es mi fuerte
And though love is not my forte
Soñar es suficiente
Dreaming is enough
Guarda en tu barco el recuerdo de mi astencia
Keep in your boat the memory of my astence
Y que mi ausencia no se una excusa de tu tristeza
And that my absence is not an excuse for your sadness
Guarda mis versos en un sitio en donde nadie los encuentre
Keep my verses in a place where no one will find them
Abrázame como siempre
Hold me as always
Quiere con ansias
He wants with eagerness
Porque la distancia si no hay paciencia
Because the distance if there is no patience
Solo sera un modo de alejarnos
It will only be a way to get away
De noche búscame donde todo es posible
At night look for me where everything is possible
Donde las miradas se extremesen mujer
Where the glances become extreme in woman
Vamos juntos a ver el día amanecer
Let's go together to see the day dawn
Antes de que abra los ojos y no sienta tu piel, ah
Before I open my eyes and don't feel your skin, ah
Si vuelvo pronto y ya no estás allí
If I come back soon and you're not there anymore
Recuerda que algún día te prometí volver
Remember that someday I promised you to come back
¿Cómo olvidarte si haces parte de mi vida?
How can I forget you if you are a part of my life?
Hago parte de tu piel, de tu historia y tu destino
I am part of your skin, of your history and your destiny
Ni las fronteras ni tierras prohibidas
Neither borders nor forbidden lands
Harán que este sueño se destruya en el camino
They'll make this dream get destroyed along the way
Volveré por ti, viajaré de mar en mar, de ciudad en ciudad
I will come back for you, I will travel from sea to sea, from city to city
Y pensar que no te has ido
And to think that you haven't left
Y que esta historia la que vivimos hoy la perdí
And that this story that we live today I lost
Pero aún vive conmigo
But he still lives with me
Has ido a otras tierras, a otras ciudades
You have gone to other lands, to other cities
¿Y cómo te olvido si hasta eso recordarte?
And how do I forget you if I even remember you like that?
Si llevarte en mi no hacia parte de mi vida
If I take you in me no towards part of my life
Pero si de que mis días hoy cambien
But if my days change today
Esa pasta sobre la mesa
That pasta on the table
Una botella de agua y en la nieve en tu chaqueta
A bottle of water and in the snow in your jacket
Cuando soñabas junto a la chimenea
When you were dreaming by the fireplace
Pidiéndole al sol que allá afuera no se fuera
Asking the sun to stay out there
Todo barato
Everything cheap
Viajo por el mundo sin rumbo alguno
I travel around the world without any direction
Esperando un abrazo, soñando despierto
Waiting for a hug, daydreaming
Y cuando
And when
La noche se acabe y no estés a mi lado
The night is over and don't be by my side
Recuerda este verso, sabrás de lo que hablo
Remember this verse, you'll know what I'm talking about
Soñando
Dreaming
Tus labios te espero y voy a travesar el mar
Your lips I'm waiting for you and I'm going to cross the sea
Recuerdos, contigo
Memories, with you
Los guardo para no olvidar jamás
I keep them to never forget
Aerophon Cru'
Aerophon Cru'





Writer(s): Franklin Tacuma Silva, Jefry Alejandro Martinez Garcia, Camilo Toro Moratto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.