Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing (CHR Single Edit)
Удивительно (CHR Single Edit)
I
kept
the
right
ones
out
Я
держал
правильных
женщин
подальше,
And
let
the
wrong
ones
in
И
позволял
неправильным
быть
ближе.
Had
an
angel
of
mercy
to
see
me
through
all
my
sins
У
меня
был
ангел
милосердия,
чтобы
видеть
меня
сквозь
все
мои
грехи.
There
were
times
in
my
life
when
I
was
going
insane
Были
времена
в
моей
жизни,
когда
я
сходил
с
ума,
Trying
to
walk
through
the
pain
Пытаясь
пройти
сквозь
боль.
When
I
lost
my
grip
Когда
я
терял
контроль,
And
I
hit
the
floor
И
падал
на
пол.
Yeah,
I
thought
I
could
live,
but
couldn't
get
out
of
the
door
Да,
я
думал,
что
смогу
жить,
но
не
смог
выйти
за
дверь.
I
was
so
sick
and
tired
of
living
a
lie
Я
был
так
болен
и
устал
от
лжи,
And
I
was
wishing
that
I
would
die
И
желал,
чтобы
умереть.
It's
amazing
Это
удивительно.
With
a
blink
of
an
eye,
you
finally
see
the
light
В
мгновение
ока
ты
наконец-то
видишь
свет.
Oh,
it's
amazing
О,
это
удивительно.
When
the
moment
arrives
that
you
know
you'll
be
all
right
Когда
наступает
момент,
когда
ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
it's
amazing
Да,
это
удивительно.
And
I'm
saying
a
prayer
for
the
desperate
hearts
tonight
И
я
молюсь
за
отчаянные
сердца
этой
ночью.
That
one
last
shot's
a
permanent
vacation
Что
последний
шанс
– это
вечный
отпуск.
And
how
high
can
you
fly
with
broken
wings?
И
как
высоко
ты
взлетишь
с
поломанными
крыльями?
Life's
a
journey,
not
a
destination
Жизнь
– это
путешествие,
а
не
пункт
назначения.
And
I
just
can't
tell
just
what
tomorrow
brings
И
я
просто
не
могу
сказать,
что
принесет
завтрашний
день.
You
have
to
learn
to
crawl,
before
you
learn
to
walk
Ты
должен
научиться
ползать,
прежде
чем
научиться
ходить.
But
I
just
couldn't
listen
to
all
that
righteous
talk
Но
я
просто
не
мог
слушать
все
эти
праведные
речи.
Well,
I
was
out
on
the
street
Я
был
на
улице,
Just
trying
to
survive
Просто
пытаясь
выжить,
Scratching
to
stay
alive
Борясь
за
свою
жизнь.
It's
amazing
Это
удивительно.
With
a
blink
of
an
eye,
you
finally
see
the
light
В
мгновение
ока
ты
наконец-то
видишь
свет.
Oh,
it's
amazing
О,
это
удивительно.
When
the
moment
arrives
that
you
know
you'll
be
all
right
Когда
наступает
момент,
когда
ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
Oh,
it's
amazing
О,
это
удивительно.
And
I'm
saying
a
prayer
for
the
desperate
hearts
tonight
И
я
молюсь
за
отчаянные
сердца
этой
ночью.
Desperate
hearts
Отчаянные
сердца.
Desperate
hearts
Отчаянные
сердца.
It's
amazing
Это
удивительно.
It's
amazing
Это
удивительно.
It's
amazing
Это
удивительно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.