Paroles et traduction Aerosmith - Ain’t Enough
Riding
a
hurricane,
tied
to
a
ball
and
chain
Верхом
на
урагане,
привязанный
к
мячу
и
цепи.
Too
much
of
a
good
good
thing,
it
kind
of
stops
you
in
your
tracks
Слишком
много
хорошего,
хорошего,
это
как
бы
останавливает
тебя
на
месте.
How
did
you
ever
get
this
far,
now
honey
don't
look
back
Как
ты
вообще
забралась
так
далеко,
милая,
не
оглядывайся
назад?
And
you
best
beleiving
that
all
that's
good
is
inside
of
you
И
тебе
лучше
верить,
что
все
хорошее
внутри
тебя.
Heh,
inside
of
you,
yeah
Хех,
внутри
тебя,
да
Ride
on
a
carpet
ride,
high
on
the
tears
you
cried
Прокатись
на
ковре,
кайфуй
от
слез,
которые
ты
выплакала.
One's
just
too
many
but
a
thousands
not
enough
Одного
слишком
много
но
тысячи
недостаточно
And
you
can't
make
up
your
mind
playing
blind
mans
bluff
И
ты
не
можешь
решиться
на
блеф
вслепую.
And
you
best
beleiving
that
all
that's
good
is
inside
of
you
И
тебе
лучше
верить,
что
все
хорошее
внутри
тебя.
Yeah,
inside
of
you
Да,
внутри
тебя.
It
ain't
enough,
I
take
it
all
but
still
it
ain't
enough
Этого
недостаточно,
я
беру
все,
но
все
равно
этого
недостаточно.
Ain't
enough,
I
got
to
have
it
now
ain't
it
tough
Этого
недостаточно,
я
должен
получить
это
прямо
сейчас,
разве
это
не
тяжело?
It
ain't
enough,
you
got
no
misery
'cause
it
ain't
enough
Этого
недостаточно,
у
тебя
нет
страданий,
потому
что
этого
недостаточно.
ain't
enough,
you
got
to
have
it
cause
it
ain't
enough
Этого
недостаточно,
ты
должен
иметь
это,
потому
что
этого
недостаточно.
You
know
another
touch
is
easy,
try
and
reach
the
sky
Ты
знаешь,
что
еще
одно
прикосновение
легко,
попробуй
дотянуться
до
неба.
And
though
you
can't
get
much
more
higher
than
you
ever
tried
И
хотя
ты
не
можешь
подняться
намного
выше,
чем
когда-либо
пытался.
When
you
die
you're
not
forsaken
Когда
ты
умрешь,
тебя
не
оставят.
Best
be
taking
tries
of
all
the
things
that
you're
not
taking
Лучше
всего
попробовать
все
то,
что
ты
не
берешь.
Ain't
enough,
I
take
it
all
but
still
it
ain't
enough
Этого
недостаточно,
я
беру
все,
но
все
равно
этого
недостаточно.
I
got
to
have
it
ain't
it
tough
Я
должен
получить
это,
не
так
ли?
I
got
to
have
it
Я
должен
получить
это.
Ain't
enough,
I
take
it
all
but
still
it
ain't
enough
Этого
недостаточно,
я
беру
все,
но
все
равно
этого
недостаточно.
I
got
to
have
it
Я
должен
получить
это.
Ain't
enough,
you
got
no
misery
'cause
it
ain't
enough
Этого
недостаточно,
у
тебя
нет
страданий,
потому
что
этого
недостаточно.
Ain't
enough,
you
got
to
have
it
cause
it
ain't
enough
Этого
недостаточно,
ты
должен
иметь
это,
потому
что
этого
недостаточно.
I
got
to
have
it
Я
должен
получить
это.
Ain't
enough,
I
really
got
to
have
it
Этого
недостаточно,
я
действительно
должен
это
иметь.
Ain't
enough,
I
really
got
to
have
it
Этого
недостаточно,
я
действительно
должен
это
иметь.
Ain't
enough,
I
really
got
to
have
it
Этого
недостаточно,
я
действительно
должен
это
иметь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PERRY ANTHONY JOSEPH, TALLARICO STEVEN
Album
Pump
date de sortie
30-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.