Paroles et traduction Aerosmith - Cheese Cake
I
met
a
babe
in
a
backseat
drive-in
Я
познакомился
с
красоткой
на
заднем
сиденье
автостоянки
Back
in
the
saddle
she'd
sit
Вернувшись
в
седло,
она
бы
села
Pulled
on
the
reins
just
to
keep
me
risin'
Натянул
поводья,
просто
чтобы
заставить
меня
подняться.
She
loved
to
chomp
at
the
bit
Она
любила
откусывать
по
кусочку
Daddy
do
it,
oh,
just
do
it
Папочка,
сделай
это,
о,
просто
сделай
это
Daddy
do
it,
please
let
me
see
Папа,
сделай
это,
пожалуйста,
дай
мне
посмотреть
Do
it,
please
just
do
it
daddy
Сделай
это,
пожалуйста,
просто
сделай
это,
папочка
Do
it,
do
it,
drivin'
me
crazy
Делай
это,
делай
это,
сводя
меня
с
ума.
She
walks
away
with
her
eyes
Она
уходит,
опустив
глаза
Down
on
her
bootlace
Вниз,
на
шнурок
ее
ботинка
She
lives
to
give
it
away
Она
живет
для
того,
чтобы
отдавать
это
She
don't
believe
in
the
right
or
the
wrong
case
Она
не
верит
в
правильное
или
неправильное
дело
She's
always
liable
to
say
Она
всегда
может
сказать
Daddy
do
it,
oh,
just
do
it
Папочка,
сделай
это,
о,
просто
сделай
это
Daddy
do
it,
please
let
me
see
Папа,
сделай
это,
пожалуйста,
дай
мне
посмотреть
Do
it,
please
just
do
it
daddy
Сделай
это,
пожалуйста,
просто
сделай
это,
папочка
Do
it,
do
it,
drivin'
me
crazy
Делай
это,
делай
это,
сводя
меня
с
ума.
(Cheese
cake),
looser
than
her
sister
(Сырный
пирог),
более
рыхлая,
чем
ее
сестра
(Cheese
cake),
her
sugar
gets
me
high
(Сырный
пирог),
от
ее
сахара
я
кайфую.
She
knows
I
can't
resist
her
(Cheese
cake)
Она
знает,
что
я
не
могу
устоять
перед
ней
(Сырный
пирог)
Got
my
fingers
in
her
pie
(Cheese
cake)
Запустил
пальцы
в
ее
пирог
(сырный
пирог)
(Cheese
cake),
sneakin'
out
the
back
door
(Сырный
пирог),
крадусь
через
заднюю
дверь.
(Cheese
cake),
rollin'
down
the
lawn
(Сырный
пирог),
катящийся
по
лужайке
Everybody
kissed
her
(Cheese
cake)
Все
поцеловали
ее
(Сырный
пирог)
At
the
crack
of
dawn
(Cheese
cake)
На
рассвете
(Сырный
пирог)
Daddy
do
it,
oh,
just
do
it
Папочка,
сделай
это,
о,
просто
сделай
это
Daddy
do
it,
please
let
me
see
Папа,
сделай
это,
пожалуйста,
дай
мне
посмотреть
Daddy
do
it,
please
just
do
it
daddy
Папочка,
сделай
это,
пожалуйста,
просто
сделай
это,
папочка
Do
it,
do
it,
do
it,
drivin'
me
crazy
Делай
это,
делай
это,
делай
это,
сводя
меня
с
ума.
(Cheese
cake),
looser
than
her
sister
(Сырный
пирог),
более
рыхлая,
чем
ее
сестра
(Cheese
cake),
her
sugar
gets
me
high
(Сырный
пирог),
от
ее
сахара
я
кайфую.
She
knows
I
can't
resist
her
(Cheese
cake)
Она
знает,
что
я
не
могу
устоять
перед
ней
(Сырный
пирог)
Got
my
fingers
in
her
pie
(Cheese
cake)
Запустил
пальцы
в
ее
пирог
(сырный
пирог)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN TYLER, JOE PERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.