Paroles et traduction Aerosmith - Crazy (Orchestra version)
Crazy (Orchestra version)
Сумасшедший (Версия для оркестра)
Come
Here
baby
Подойди
сюда,
детка
You
know
you
drive
me
up
a
wall
Ты
знаешь,
ты
сводишь
меня
с
ума
the
way
you
make
good
on
all
the
nasty
tricks
you
pull
Тем,
как
ты
исполняешь
все
свои
гадкие
трюки
Seems
like
we're
makin'
up
more
than
we're
makin'
love
Кажется,
мы
чаще
миримся,
чем
занимаемся
любовью
And
it
always
seems
you
got
somn'
on
your
mind
other
than
me
И
всегда
кажется,
что
у
тебя
на
уме
что-то,
кроме
меня
Girl,
you
got
to
change
your
crazy
ways
Девушка,
тебе
нужно
изменить
свои
сумасшедшие
привычки
You
hear
me
Ты
слышишь
меня
Say
you're
leavin'
on
a
seven
thirty
train
Ты
говоришь,
что
уезжаешь
на
семи
тридцати
поезде
and
that
you're
headin'
out
to
Hollywood
И
что
направляешься
в
Голливуд
Girl
you
been
givin'
me
that
line
so
many
times
Девушка,
ты
так
много
раз
говорила
мне
это
it
kinda
gets
like
feelin'
bad
looks
good
Что
это
начинает
нравиться,
как
плохое
настроение
That
kinda
lovin'
Такая
любовь
Turns
a
man
to
a
slave
Превращает
мужчину
в
раба
That
kinda
lovin'
Такая
любовь
Sends
a
man
right
to
his
grave...
Отправляет
мужчину
прямо
на
кладбище...
I
go
crazy,
crazy,
baby,
I
go
crazy
Я
схожу
с
ума,
сумасшедший,
детка,
я
схожу
с
ума
You
turn
it
on
Ты
зажигаешь
Then
you're
gone
А
потом
уходишь
Yeah
you
drive
me
Да,
ты
сводишь
меня
Crazy,
crazy,
crazy,
for
you
baby
С
ума,
с
ума,
с
ума,
ради
тебя,
детка
What
can
I
do,
honey
Что
мне
делать,
милая
I
feel
like
the
color
blue...
Я
чувствую
себя,
как
голубой...
You're
packin'
up
your
stuff
and
talkin'
like
it's
tough
Ты
собираешь
свои
вещи
и
говоришь,
что
это
сложно
and
tryin'
to
tell
me
that
it's
time
to
go
И
пытаешься
сказать
мне,
что
пора
уходить
But
I
know
you
ain't
wearin'
nothin'
underneath
that
overcoat
Но
я
знаю,
что
под
твоим
пальто
ты
ничего
не
носишь
And
it's
all
a
show
И
это
все
шоу
That
kind
of
lovin'
Такая
любовь
Makes
me
wanna
pull
Заставляет
меня
хотеть
опустить
Down
the
shade,
yeah
Штору,
да
That
kind
of
lovin'
Такая
любовь
Yeah
now
I'm
never,
never,
never,
never
gonna
be
the
same
Да,
теперь
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
таким
же
I
go
crazy,
crazy,
baby,
I
go
crazy
Я
схожу
с
ума,
сумасшедший,
детка,
я
схожу
с
ума
You
turn
it
on
Ты
зажигаешь
Then
you're
gone
А
потом
уходишь
Yeah
you
drive
me
Да,
ты
сводишь
меня
Crazy,
crazy,
crazy,
for
you
baby
С
ума,
с
ума,
с
ума,
ради
тебя,
детка
What
can
I
do,
honey
Что
мне
делать,
милая
I
feel
like
the
color
blue...
Я
чувствую
себя,
как
голубой...
I'm
losin'
my
mind,
girl
Я
теряю
рассудок,
девушка
'Cause
I'm
goin'
crazy
Потому
что
я
схожу
с
ума
I
need
your
love,
honey
Мне
нужна
твоя
любовь,
милая
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
Crazy,
crazy,
crazy,
for
you
baby
С
ума,
с
ума,
с
ума,
ради
тебя,
детка
You
turn
it
on
Ты
зажигаешь
Then
you're
gone
А
потом
уходишь
Yeah
you
drive
me
Да,
ты
сводишь
меня
Crazy,
crazy,
crazy,
for
you
baby
С
ума,
с
ума,
с
ума,
ради
тебя,
детка
I'm
losin'
my
mind
Я
теряю
рассудок
Girl
cause
I'm
goin'
crazy
Девушка,
я
схожу
с
ума
Crazy,
crazy,
crazy,
for
you
baby
С
ума,
с
ума,
с
ума,
ради
тебя,
детка
I'm
losin'
my
mind
Я
теряю
рассудок
Girl
cause
I'm
goin'
crazy
Девушка,
я
схожу
с
ума
Crazy,
crazy,
crazy,
for
you
baby
С
ума,
с
ума,
с
ума,
ради
тебя,
детка
You
turn
it
on
Ты
зажигаешь
Then
you're
gone
А
потом
уходишь
Yeah
you
drive
me
Да,
ты
сводишь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOE PERRY, DESMOND CHILD, STEVEN TYLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.