Aerosmith - Hole in My Soul (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aerosmith - Hole in My Soul (Live Version)




I'm down a one way street with an one night stand
Я иду по улице с односторонним движением, у меня роман на одну ночь.
With an one track mind out in no man's land
С однонаправленным мышлением на ничейной земле
The punishment sometimes don't seem to fit the crime
Иногда кажется, что наказание не соответствует преступлению
Yeah, there's a hole in my soul, but one thing I learned
Да, в моей душе есть дыра, но я усвоил одну вещь.
For every love letter written is another one burned
На каждое написанное любовное письмо приходится еще одно сожженное
So you tell me how it's gonna be this time
Так что скажи мне, как все будет на этот раз
Is it over?
Все кончено?
Is it over?
Все кончено?
'Cause I'm blowing out the flame
Потому что я задуваю пламя.
Take a walk outside your mind
Прогуляйтесь за пределы своего разума
Tell me how it feels to be the one who turns the knife inside of me
Скажи мне, каково это - быть тем, кто вонзает в меня нож.
Take a look, and you will find there's nothing there, girl
Взгляни, и ты обнаружишь, что там ничего нет, девочка
Yeah, I swear, I'm telling you, girl, yeah
Да, я клянусь, я говорю тебе, девочка, да
'Cause there's a hole in my soul that's been killing me forever
Потому что в моей душе есть дыра, которая убивает меня вечно.
It's a place where a garden never grows
Это место, где никогда не растет сад
There's a hole in my soul, yeah, I should have known better
В моей душе дыра, да, я должен был знать лучше.
'Cause your love's like a thorn without a rose, yeah, yeah
Потому что твоя любовь - как шип без розы, да, да
I'm as dry as a seven-year drought
Я сухой, как семилетняя засуха.
I got dust for tears and I'm all tapped out
У меня есть пыль вместо слез, и я полностью истощен.
Sometimes I feel broke, can't get fixed
Иногда я чувствую себя сломленным, ничего не могу исправить.
I know there's been all kinds of shoes underneath your bed
Я знаю, что под твоей кроватью была всякая обувь.
I fuck with my boots on
Я трахаюсь в ботинках
But you fuck my head
Но ты трахаешь мою голову
Somethin' tells me
Что-то подсказывает мне
I'm down to my last licks
Я дошел до последнего облизывания
'Cause if it's over
Потому что, если все закончится
Then it's over
Тогда все кончено
And it's driving me insane
И это сводит меня с ума
Take a walk outside your mind, mind
Прогуляйся за пределы своего разума, разума
Tell me how it feels to be the one who turns the knife inside of me
Скажи мне, каково это - быть тем, кто вонзает в меня нож.
Take a look, and you will find there's nothing there, girl
Взгляни, и ты обнаружишь, что там ничего нет, девочка
Yeah, I swear, I'm telling you, girl, yeah
Да, я клянусь, я говорю тебе, девочка, да
'Cause there's a hole in my soul that's been killing me forever
Потому что в моей душе есть дыра, которая убивает меня вечно.
It's a place where a garden never grows, yeah
Это место, где сад никогда не растет, да
There's a hole in my soul, yeah, I should have known better
В моей душе дыра, да, я должен был знать лучше.
'Cause your love's like a thorn without a rose, yeah, yeah, yeah
Потому что твоя любовь - как шип без розы, да, да, да
Yeah, is it over?
Да, все кончено?
'Cause if it's over
Потому что, если все закончится
Then it's driving me insane
Тогда это сводит меня с ума
Take a walk outside your mind
Прогуляйтесь за пределы своего разума
Tell me how it feels to be the one who turns the knife inside of me
Скажи мне, каково это - быть тем, кто вонзает нож в меня.
Take a look, and you will find there's nothing there, girl
Взгляни, и ты обнаружишь, что там ничего нет, девочка
Yeah, I swear, I'm telling you, girl, yeah
Да, я клянусь, я говорю тебе, девочка, да
'Cause there's a hole in my soul that's been killing me forever
Потому что в моей душе есть дыра, которая убивает меня вечно.
It's a place where a garden never grows
Это место, где никогда не растет сад
There's a hole in my soul, yeah, I should have known better
В моей душе дыра, да, я должен был знать лучше.
'Cause your love's like a thorn without a rose, yeah, yeah
Потому что твоя любовь - как шип без розы, да, да
Yeah, yeah-yeah
Да, да-да





Writer(s): CHILD DESMOND, PERRY ANTHONY JOSEPH, TALLARICO STEVEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.