Paroles et traduction Aerosmith - Janie’s Got a Gun
Dum,
dum,
dum,
honey,
what
have
you
done?
Дум,
дум,
дум,
милая,
что
ты
наделала?
Dum,
dum,
dum,
it's
the
sound
of
my
gun
Дум,
дум,
дум,
это
звук
моего
пистолета.
Dum,
dum,
dum,
honey,
what
have
you
done?
Дум,
дум,
дум,
милая,
что
ты
наделала?
Dum,
dum,
dum,
it's
the
sound
Дум,
дум,
дум,
это
звук.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Her
whole
world's
come
undone
Весь
ее
мир
рухнул.
From
lookin'
straight
at
the
sun
От
того,
что
я
смотрю
прямо
на
солнце.
What
did
her
daddy
do?
Чем
занимался
ее
папочка?
What
did
he
put
you
through?
Через
что
он
заставил
тебя
пройти?
They
said
when
Janie
was
arrested
Они
сказали,
когда
Джени
арестовали.
They
found
him
underneath
a
train
Его
нашли
под
поездом.
But
man,
he
had
it
comin',
now
that
Janie's
got
a
gun
Но,
блин,
у
него
это
получилось,
Теперь,
когда
у
Джени
есть
пистолет.
She
ain't
never
gonna
be
the
same
Она
уже
никогда
не
будет
прежней.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Her
dog
day's
just
begun
Ее
собачий
день
только
начался.
Now
everybody
is
on
the
run
Теперь
все
в
бегах.
Tell
me
now
it's
untrue,
what
did
her
daddy
do?
Скажи
мне
теперь,
что
это
неправда,
что
сделал
ее
отец?
He
jacked
a
little
bitty
baby,
the
man
has
got
to
be
insane
Он
подрочил
маленькому
крошечному
ребенку,
этот
человек,
должно
быть,
сошел
с
ума.
They
say
the
spell
that
he
was
under
the
lightning
and
Говорят
заклинание
что
он
был
под
молнией
и
The
thunder
knew
that
someone
had
to
stop
the
rain
Гром
знал,
что
кто-то
должен
остановить
дождь.
Run
away,
run
away
from
the
pain,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Убегай,
убегай
от
боли,
да,
да,
да,
да.
Run
away,
run
away
from
the
pain,
yeah,
yeah
Убегай,
убегай
от
боли,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да.
Run
away,
run
away,
run,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай,
убегай!
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Her
dog
day's
just
begun
Ее
собачий
день
только
начался.
Now
everybody
is
on
the
run
Теперь
все
в
бегах.
What
did
her
daddy
do?
Чем
занимался
ее
папочка?
It's
Janie's
last
I.O.U
Это
последний
пропуск
Джейни.
She
had
to
take
him
down
easy
and
put
a
bullet
in
his
brain
Она
должна
была
легко
уложить
его
и
всадить
пулю
ему
в
голову.
She
said,
"'Cause
nobody
believes
me,
the
man
was
such
a
sleaze"
Она
сказала:
"потому
что
мне
никто
не
верит,
этот
человек
был
таким
подлецом".
He
ain't
never
gonna
be
the
same
Он
уже
никогда
не
будет
прежним.
Run
away,
run
away
from
the
pain
yeah,
yeah
Убегай,
убегай
от
боли,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да.
Run
away,
run
away
from
the
pain,
yeah,
yeah
Убегай,
убегай
от
боли,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да.
Run
away,
run
away,
run,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай,
убегай!
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Everybody
is
on
the
run
Все
в
бегах.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Her
dog
day's
just
begun
Ее
собачий
день
только
начался.
Now
everybody
is
on
the
run
Теперь
все
в
бегах,
Because
Janie's
got
a
gun
потому
что
у
Джени
есть
пистолет.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Her
dog
day's
just
begun
Ее
собачий
день
только
начался.
Now
everybody
is
on
the
run
Теперь
все
в
бегах.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Janie's
got
a
gun
У
Джени
есть
пистолет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN TYLER, HAMILTON
Album
Big Ones
date de sortie
01-11-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.