Paroles et traduction Aerosmith - Magic Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Touch
Волшебное прикосновение
Somebody
better
call
a
doctor,
doctor
Кто-нибудь,
вызовите
врача,
врача,
Or
wake
me
up
with
a
shove
Или
разбудите
меня
толчком.
I'm
gonna
knock
you
off,
you
rocker,
rocker
Я
сведу
тебя
с
ума,
красотка,
красотка,
All
'cause
I
think
I'm
in
love
Ведь,
кажется,
я
влюблен.
I
tried
to
get
a
message
to
ya
Я
пытался
передать
тебе
послание,
But
you
walked
the
other
way
Но
ты
прошла
мимо.
I
need
your
magic
touch,
don't
you
know?
Мне
нужно
твое
волшебное
прикосновение,
разве
ты
не
знаешь?
I
got
a
habit
and
I
can't
let
go
У
меня
зависимость,
и
я
не
могу
отпустить.
Feel
the
fire
burnin'
slow
Чувствую,
как
медленно
горит
огонь.
You
better
get
it
while
it's
hot
now,
babe
Лови
момент,
пока
горячо,
детка,
'Cause
I
can't
let
go,
yeah
Ведь
я
не
могу
отпустить,
да.
Don't
need
no
wedding
with
a
shotgun,
shotgun
Мне
не
нужна
свадьба
из-под
ружья,
из-под
ружья,
So
don't
you
push
me
too
far
Так
что
не
дави
на
меня
слишком
сильно.
Don't
try
to
take
me
for
a
fool
child,
who
child
Не
пытайся
принять
меня
за
дурака,
детка,
за
дурака,
Who
do
you
think
that
you
are?
Кем
ты
себя
возомнила?
You
really
got
it
coming
to
ya
Тебе
это
еще
аукнется,
It's
gonna
come
as
no
surprise
Это
не
станет
сюрпризом.
I
need
your
magic
touch,
don't
you
know?
Мне
нужно
твое
волшебное
прикосновение,
разве
ты
не
знаешь?
I'm
after
you
and
now
I
can't
let
go
Я
за
тобой,
и
теперь
я
не
могу
отпустить.
Take
me
easy,
take
me
slow
Прими
меня
легко,
прими
меня
медленно.
You
better
get
it
while
it's
hot
now,
babe
Лови
момент,
пока
горячо,
детка,
'Cause
I
can't
let
go
Ведь
я
не
могу
отпустить.
Woah-woah-woah-woah,
let
it
go
О-о-о-о,
отпусти.
Ooh,
can't,
can't,
can't,
can't
О,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу
Can't
let
it
go
Не
могу
отпустить.
You
never
know
what
you
got
Ты
никогда
не
знаешь,
что
имеешь,
'Til
they
take
it
away
Пока
это
не
отнимут.
I'm
comin',
ready
or
not
Я
иду,
готова
ты
или
нет,
Gonna
get
you
someday
Добьюсь
тебя
когда-нибудь.
I
need
your
magic
touch,
don't
you
know?
Мне
нужно
твое
волшебное
прикосновение,
разве
ты
не
знаешь?
I'm
after
you
and
now
I
can't
let
go
Я
за
тобой,
и
теперь
я
не
могу
отпустить.
Feel
the
fire
burnin'
slow
Чувствую,
как
медленно
горит
огонь.
I
got
a
habit
and
I'm
back
for
more
У
меня
зависимость,
и
я
вернулся
за
добавкой.
Your
magic
touch,
don't
you
know?
Твое
волшебное
прикосновение,
разве
ты
не
знаешь?
I'm
after
you
and
now
I
can't
let
go
Я
за
тобой,
и
теперь
я
не
могу
отпустить.
Feel
the
fire
burnin'
slow
Чувствую,
как
медленно
горит
огонь.
You
better
get
it
while
it's
hot
now,
babe
Лови
момент,
пока
горячо,
детка,
'Cause
I
can't,
just
can't
let
you
go
Ведь
я
не
могу,
просто
не
могу
отпустить
тебя.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN TYLER, JOE PERRY, JIM VALLANCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.