Paroles et traduction Aerosmith - Magic Touch
Somebody
better
call
a
doctor,
doctor
Кто-нибудь,
вызовите
врача,
Доктор!
Or
wake
me
up
with
a
shove
Или
Разбуди
меня
толчком.
I'm
gonna
knock
you
off,
you
rocker,
rocker
Я
собираюсь
сбить
тебя
с
ног,
ты
рокер,
рокер.
All
'cause
I
think
I'm
in
love
А
все
потому,
что
мне
кажется,
что
я
влюблен.
I
tried
to
get
a
message
to
ya
Я
пытался
передать
тебе
сообщение.
But
you
walked
the
other
way
Но
ты
пошел
другим
путем.
I
need
your
magic
touch,
don't
you
know?
Мне
нужно
твое
волшебное
прикосновение,
разве
ты
не
знаешь?
I
got
a
habit
and
I
can't
let
go
У
меня
есть
привычка,
и
я
не
могу
ее
отпустить.
Feel
the
fire
burnin'
slow
Почувствуй,
как
медленно
горит
огонь.
You
better
get
it
while
it's
hot
now,
babe
Тебе
лучше
взять
его,
пока
он
горячий,
детка.
'Cause
I
can't
let
go,
yeah
Потому
что
я
не
могу
отпустить
тебя,
да
Don't
need
no
wedding
with
a
shotgun,
shotgun
Не
нужно
никакой
свадьбы
с
дробовиком,
дробовиком.
So
don't
you
push
me
too
far
Так
что
не
заводи
меня
слишком
далеко.
Don't
try
to
take
me
for
a
fool
child,
who
child
Не
пытайся
принять
меня
за
глупое
дитя,
какое
дитя?
Who
do
you
think
that
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
You
really
got
it
coming
to
ya
Ты
действительно
добился
своего
It's
gonna
come
as
no
surprise
В
этом
нет
ничего
удивительного.
I
need
your
magic
touch,
don't
you
know?
Мне
нужно
твое
волшебное
прикосновение,
разве
ты
не
знаешь?
I'm
after
you
and
now
I
can't
let
go
Я
преследую
тебя
и
теперь
не
могу
отпустить.
Take
me
easy,
take
me
slow
Успокойся,
успокойся.
You
better
get
it
while
it's
hot
now,
babe
Тебе
лучше
взять
его,
пока
он
горячий,
детка.
'Cause
I
can't
let
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
тебя.
Woah-woah-woah-woah,
let
it
go
Уоу-уоу-уоу-уоу,
отпусти
это.
Ooh,
can't,
can't,
can't,
can't
О,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу
Can't
let
it
go
Я
не
могу
отпустить
это.
You
never
know
what
you
got
Ты
никогда
не
знаешь,
что
у
тебя
есть.
'Til
they
take
it
away
Пока
они
его
не
заберут
I'm
comin',
ready
or
not
Я
иду,
готов
ты
или
нет.
Gonna
get
you
someday
Когда
нибудь
я
доберусь
до
тебя
I
need
your
magic
touch,
don't
you
know?
Мне
нужно
твое
волшебное
прикосновение,
разве
ты
не
знаешь?
I'm
after
you
and
now
I
can't
let
go
Я
преследую
тебя
и
теперь
не
могу
отпустить.
Feel
the
fire
burnin'
slow
Почувствуй,
как
медленно
горит
огонь.
I
got
a
habit
and
I'm
back
for
more
У
меня
есть
привычка,
и
я
вернулся
за
добавкой.
Your
magic
touch,
don't
you
know?
Твое
волшебное
прикосновение,
разве
ты
не
знаешь?
I'm
after
you
and
now
I
can't
let
go
Я
преследую
тебя
и
теперь
не
могу
отпустить.
Feel
the
fire
burnin'
slow
Почувствуй,
как
медленно
горит
огонь.
You
better
get
it
while
it's
hot
now,
babe
Тебе
лучше
взять
его,
пока
он
горячий,
детка.
'Cause
I
can't,
just
can't
let
you
go
Потому
что
я
не
могу,
просто
не
могу
отпустить
тебя.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN TYLER, JOE PERRY, JIM VALLANCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.