Paroles et traduction Aerosmith - Mother Popcorn (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother Popcorn (Live)
Мамочка Попкорн (Концертная запись)
Here
boom
boom
boom
boom
here.ga
Вот
бум
бум
бум
бум
вот
так,
детка.
We′re
gonna
bring
somebody
up
on
stage
now
with
us
Сейчас
мы
пригласим
кого-нибудь
на
сцену
к
нам.
A
Mr.
David
Woodford
Мистера
Дэвида
Вудфорда.
Gonna
blow
some
sax,
'eah
Подует
в
сакс,
да.
Watch
this
man...
go!
Смотрите
на
этого
парня...
вперёд!
Well...
some
like
′em
short
Ну...
кто-то
любит
низеньких,
Some
like
'em
tall
Кто-то
любит
высоких,
Some
like
'em
thin
Кто-то
любит
худеньких,
Skinny
legs
and
all
С
тонкими
ножками
и
всё
такое.
I
like
′em
buttered
Я
люблю
их
с
маслом,
I
like
′em
proud
Я
люблю
их
гордых,
Now
when
they
walk
И
когда
они
идут,
You
know
they
draw
a
crowd
Ты
знаешь,
они
собирают
толпу.
See...'eah,
well
you
got
to
have
a
mother
for
me
Видишь...
да,
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Gotta
have,
watcha
say,
whatcha
say...
Должна
быть,
что
скажешь,
что
скажешь...
See...′eah,
well
you
got
to
have
a
mother
for
me
Видишь...
да,
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
One
more,
gimme,
gimme
Ещё
раз,
давай,
давай.
See...
hey,
well
you
got
to
have
a
mother
for
me
Видишь...
эй,
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Yeah...
popcorn...'eah,
popcorn,
′eah
Да...
попкорн...
да,
попкорн,
да.
Cheese
cake...'eah,
cheese
cake
Чизкейк...
да,
чизкейк.
Where
are
you
honey,
I
can′t
see
ya
Где
ты,
милая,
я
тебя
не
вижу.
There
ya
baby!
Вот
ты,
детка!
'Eah,
'eah
uumm
uumm
uum...′eah
Да,
да,
ммм
ммм
ммм...
да.
Some
like
′em
short,
some
like
'em
tall
Кто-то
любит
низеньких,
кто-то
любит
высоких.
Some
like
′em
thin,
skinny
legs
and
all
Кто-то
любит
худеньких,
с
тонкими
ножками
и
всё
такое.
I
like
'em
buttered,
I
like
′em
proud
Я
люблю
их
с
маслом,
я
люблю
их
гордых.
And
when
they
walk,
you
know
they
draw
a
crowd
И
когда
они
идут,
ты
знаешь,
они
собирают
толпу.
See...
heah
well,
you
got
to
have
a
mother
for
me...'eah
Видишь...
вот,
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня...
да.
Listen
here!
Слушай
сюда!
See...
uuumm
well,
you
got
to
have
a
mother
for
me...′eah
Видишь...
ммм,
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня...
да.
See...
well
you
got
to
have
a
mother
for
me...'eah
Видишь...
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня...
да.
See...
well
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь...
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Said
you
gotta
have
a
mother
for
me
Говорю,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Said
you
gotta
have
a
mother
for
me
Говорю,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Said
you
gotta
have
a
mama
Говорю,
тебе
нужна
мама.
Said
you
gotta
have
a
mama
Говорю,
тебе
нужна
мама.
Said
you
gotta
have,
said
you
gotta
have
Говорю,
тебе
нужна,
говорю,
тебе
нужна.
I
said
you
gotta
have,
I
said
you
gotta
have
Я
говорю,
тебе
нужна,
я
говорю,
тебе
нужна.
She
got
to
give
just
what
she
got
Она
должна
отдать
всё,
что
у
неё
есть,
To
get
just
what
she
wants
Чтобы
получить
то,
что
она
хочет.
She
got
to
give
just
what
she
got
Она
должна
отдать
всё,
что
у
неё
есть,
To
get
just
what
she
wants
Чтобы
получить
то,
что
она
хочет.
She
got
to
give
just
what
she
got
Она
должна
отдать
всё,
что
у
неё
есть,
To
get
just
what
she
wants
Чтобы
получить
то,
что
она
хочет.
She
got
to
give
just
what
she
got
Она
должна
отдать
всё,
что
у
неё
есть.
She
can
get,
she
can
get
a
what
she
wants
Она
может
получить,
она
может
получить
то,
что
хочет.
What
it
is,
what
it
is,
just
what
it
is
Что
это,
что
это,
просто
что
это.
See...
well,
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь...
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
See...
well,
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь...
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
See...
uuumm
well,
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь...
ммм,
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Let's
get
outta
here
Давай
уберёмся
отсюда.
See...
well,
you
gotta
have
a
mother
for
me
Видишь...
ну,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Said
you
gotta
have
a
mother
for
me
Говорю,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Said
you
gotta
have
a
mother
for
me
Говорю,
тебе
нужна
мамочка
для
меня.
Said
you
gotta
have
a
mama,
said
you
gotta
have
a
mama
Говорю,
тебе
нужна
мама,
говорю,
тебе
нужна
мама.
Said
you
gotta
have
Говорю,
тебе
нужна.
Said
you
gotta
have
Говорю,
тебе
нужна.
I
said
you
gotta
have
Я
говорю,
тебе
нужна.
Said
you
gotta
have
Говорю,
тебе
нужна.
I
said
you
gotta
have
Я
говорю,
тебе
нужна.
Said
you
gotta
have
Говорю,
тебе
нужна.
I
said
you
gotta
have
Я
говорю,
тебе
нужна.
Uuumm
honey,
you
gotta
have
a
mama
for
me...
uuut!
Ммм,
милая,
тебе
нужна
мама
для
меня...
уут!
The
King!
Something
by
the
King!
Король!
Что-то
от
Короля!
Well
you
know
the
King!
Ну,
вы
знаете
Короля!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALFRED ELLIS, JAMES BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.