Paroles et traduction Aerosmith - Movin' Out - Previously Unreleased Alternate Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movin' Out - Previously Unreleased Alternate Version
Съезжаем - Ранее не издававшаяся альтернативная версия
We
all
live
on
the
edge
of
town
Мы
все
живем
на
окраине
города,
Where
we
all
live
ain't
a
soul
around
Где
мы
живем,
ни
души
вокруг,
People
start
a-comin'
Люди
начинают
приезжать,
All
we
do
is
just
a-grin
Все,
что
мы
делаем,
это
просто
улыбаемся,
Said
we
gotta
move
out
Сказали,
что
мы
должны
съехать,
'Cause
the
city's
movin'
in
Потому
что
город
наступает,
I
said
we
gotta
move
out
Я
сказал,
что
мы
должны
съехать,
'Cause
the
city's
movin'
in
Потому
что
город
наступает.
Tell
me
who
you
know
Скажи
мне,
кого
ты
знаешь,
And
I'll
tell
you
who,
too
И
я
тоже
тебе
скажу,
кого,
Go
see
my
friend
and
he'll
set
you
free
Сходи
к
моему
другу,
и
он
тебя
освободит,
Tell
me
what
you
see
and
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
и
Maybe
I
can
go
too
Может
быть,
я
тоже
смогу
пойти,
No
one
knows
the
way
but
maybe
me
Никто
не
знает
пути,
кроме
меня.
Nobody
goes
there
Никто
туда
не
ходит,
Nobody
shows
where
Никто
не
показывает,
где
это,
Nobody
knows
where
you
can
find
me,
yeah
Никто
не
знает,
где
меня
найти,
да.
Good
mornin'
glory,
hallelujah
to
you
Доброе
утро,
слава,
аллилуйя
тебе,
What
is
the
story,
what's
been
goin'
through
ya
Какая
история,
что
с
тобой
происходит,
Livin'
like
a
king
of
the
fat
of
the
land
Живешь
как
король
на
широкой
ноге,
Workin'
like
a
dog
in
a
rock
n'
roll
band
Работаешь
как
собака
в
рок-н-ролльной
группе.
Movin',
we're
gettin'
out
Переезжаем,
мы
уходим,
Movin',
without
a
doubt
Переезжаем,
без
сомнения,
Movin',
we're
goin'
far
Переезжаем,
мы
едем
далеко,
We're
movin',
oh
yes
we
are
Мы
переезжаем,
о
да,
мы
переезжаем.
Nobody
goes
there
Никто
туда
не
ходит,
Nobody
shows
where
Никто
не
показывает,
где
это,
Nobody
goes
where
you
can
find
me
Никто
не
ходит
туда,
где
ты
можешь
меня
найти,
Nobody
knows
there
Никто
не
знает
там,
Nobody
shows
where
Никто
не
показывает,
где
это,
Nobody
goes
where
you
can
find
me,
ah
Никто
не
ходит
туда,
где
ты
можешь
меня
найти,
а,
Oh,
Lordy,
Lordy,
Lordy
О,
Боже,
Боже,
Боже.
Level
with
God
На
одном
уровне
с
Богом,
And
you're
in
tune
with
the
universe
И
ты
в
гармонии
со
вселенной,
Talk
with
yourself
Поговори
с
собой,
And
you'll
hear
what
you
wanna
know
И
ты
услышишь,
что
хочешь
знать,
Gotta
rise
above
Должен
подняться
выше,
'Cause
below
it's
only
gettin'
worse
Потому
что
внизу
становится
только
хуже,
Life
in
time
Жизнь
во
времени
Will
take
you
where
you
wanna
go
Отведет
тебя
туда,
куда
ты
хочешь.
Where
you
wanna
go,
where
you
wanna
go
Куда
ты
хочешь
пойти,
куда
ты
хочешь
пойти,
Where
you
goin'
Куда
ты
идешь.
Good
mornin'
glory,
hallelujah
to
you
Доброе
утро,
слава,
аллилуйя
тебе,
What
is
the
story,
what's
been
goin'
through
ya
Какая
история,
что
с
тобой
происходит,
Livin'
like
a
king
of
the
fat
of
the
land
Живешь
как
король
на
широкой
ноге,
Workin'
like
a
dog
in
a
rock
n'
roll
band
Работаешь
как
собака
в
рок-н-ролльной
группе.
Movin',
we're
gettin'
out
Переезжаем,
мы
уходим,
Movin',
yeah,
without
a
doubt
Переезжаем,
да,
без
сомнения,
Movin',
we're
goin'
far
Переезжаем,
мы
едем
далеко,
We're
movin',
oh
yes
we
are
Мы
переезжаем,
о
да,
мы
переезжаем.
Nobody
knows
there
Никто
не
знает
там,
Nobody
shows
where
Никто
не
показывает,
где
это,
Nobody
goes
where
you
can
find
me
Никто
не
ходит
туда,
где
ты
можешь
меня
найти,
Nobody
knows
there
Никто
не
знает
там,
Nobody
shows
where
Никто
не
показывает,
где
это,
Nobody
goes
where
you
can't
find
me
Никто
не
ходит
туда,
где
ты
не
можешь
меня
найти,
Round
n'
round
Кругом,
кругом.
We
all
live
on
the
edge
of
town
Мы
все
живем
на
окраине
города,
Where
we
all
live
ain't
a
soul
around
Где
мы
живем,
ни
души
вокруг,
People
start
a-comin'
Люди
начинают
приезжать,
All
we
do
is
just
a-grin
Все,
что
мы
делаем,
это
просто
улыбаемся,
We
gotta
move
out
Мы
должны
съехать,
'Cause
the
city's
movin'
in
Потому
что
город
наступает,
I
said
we
gotta
move
out
Я
сказал,
что
мы
должны
съехать,
'Cause
the
city's
movin'
in
Потому
что
город
наступает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Tyler, Joe Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.