Aerosmith - Nine Lives - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aerosmith - Nine Lives




Nine Lives
Девять жизней
Well well well
Ну, ну, ну,
I feel just like i'm fallin' in love
Чувствую себя так, словно влюбляюсь.
There's a new cool
Появилась новая крутая штучка,
Some kind of verbooty
Какая-то красотка,
That fits me like a velvet glove
Которая сидит на мне как влитая.
And it's cool
И это круто.
Ooh babu dooby
О, детка, дуби-ду,
She's talkin'to me juba to jive
Она говорит со мной на языке любви.
Yeah, the girl's in love
Да, девчонка влюблена,
No doubt about it
В этом нет никаких сомнений.
The moment of truth has arrived
Настал момент истины.
And in a wink
И в мгновение ока
The funk was all around me
Я весь погрузился в фанк.
And i think
И я думаю,
I'm dead in love again
Что снова влюбился по уши.
Nine lives - feelin'lucky
Девять жизней - везунчик,
Nine lives - live again
Девять жизней - живу снова,
Nine lives - it ain't over
Девять жизней - это еще не конец,
Nine lives - live for ten
Девять жизней - живу на полную.
I got good luck
Мне везет
In certain situations
В определенных ситуациях.
I'm feelin' like i hung the moon
Чувствую себя так, будто достал луну с неба.
And then at times
А иногда
I'm so weak from lovin'
Я так слаб от любви,
I couldn't even carry a tune
Что даже не могу спеть.
But now i'm back
Но теперь я вернулся,
Oh yes i am
О да, вернулся.
I maybe fall apart at the seams
Может быть, я развалюсь на части.
I had a nightmare
Мне приснился кошмар,
Believe me when i tell you
Поверь мне, когда я говорю тебе,
Nobody ever dies in their dreams
Никто никогда не умирает во сне.
I think, i need a stay of execution
Думаю, мне нужна отсрочка,
In a wink, i'm dead in love again
В мгновение ока я снова влюбился по уши.
Nine lives - puss & booty
Девять жизней - кошечка и красотка,
Nine lives - live again
Девять жизней - живу снова,
Nine lives - it ain't over
Девять жизней - это еще не конец,
Nine lives - live for ten
Девять жизней - живу на полную.
Well well well
Ну, ну, ну,
Engine room to bombardier
Из машинного отделения к бомбардиру.
Is this a dream
Это сон?
I died and went to heaven
Я умер и попал в рай.
She's enough to make you
Она такая, что из-за нее можно
Cry in your beer
Заплакать в пиво.
How can a good thing
Как может хорошее дело,
7 come 11
7 да 11,
Slip into a fare thee well
Превратиться в прощание?
And how can one man's
И как может
Little bit o' heaven
Маленький кусочек рая для одного
Turn into another man's hell
Превратиться в ад для другого?
I think i need a stay of execution
Думаю, мне нужна отсрочка,
In a wink, i'm dead in love again
В мгновение ока я снова влюбился по уши.
Nine lives - hello lucky
Девять жизней - привет, удача,
Nine lives - live again
Девять жизней - живу снова,
Nine lives - it ain't over
Девять жизней - это еще не конец,
Nine lives - live for ten
Девять жизней - живу на полную.
Nine lives - takin' over
Девять жизней - беру все в свои руки,
Nine lives - live again
Девять жизней - живу снова,
Nine lives - it ain't over
Девять жизней - это еще не конец,
Nine lives - try for ten
Девять жизней - стремлюсь к десяти.
Nine lives - hello lucky
Девять жизней - привет, удача,
Nine lives - live again
Девять жизней - живу снова,
Nine lives - it ain't over
Девять жизней - это еще не конец,
Nine lives - live for ten
Девять жизней - живу на полную.





Writer(s): PERRY ANTHONY JOSEPH, FREDERIKSEN MARTIN H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.