Paroles et traduction Aerosmith - S.O.S. (Too Bad)
Stagecoach
lady,
hourglass
body
Дилижанс
леди,
песочные
часы
тела
Makin'
thing's
glow
in
the
night
Заставляя
вещи
сиять
в
ночи.
Well,
she
would
if
she
could
Что
ж,
она
бы
сделала,
если
бы
могла.
And
she'd
be
good
if
she
would
И
ей
было
бы
хорошо,
если
бы
она
...
Only
tell
her
lover,
she
be
out
tonight
Только
скажи
ее
возлюбленной,
что
она
уйдет
сегодня
ночью.
'Cause
I'm
a
bad
Потому
что
я
плохой.
A
lonely
school
boy
Одинокий
школьник.
And
it's
too
bad
И
это
слишком
плохо.
Can't
get
me
none
of
that
Я
не
могу
ничего
из
этого
получить.
Salt
Lake
City,
salt
lickin'
bitties
Солт-Лейк-Сити,
Солт-лик-Битти.
Bogies
turn,
stinkin'
of
gin
Боги
отворачиваются,
воняют
джином.
Well,
my
daddy
was
hard
Что
ж,
мой
папа
был
жесток.
His
face
was
pretty
scarred
На
его
лице
были
шрамы.
From
kickin'
ass
to
playin'
poker
to
win
От
пинка
под
зад
до
игры
в
покер
до
победы.
'Cause
I'm
a
bad
Потому
что
я
плохой.
A
lonely
school
boy
Одинокий
школьник.
And
it's
too
bad
И
это
слишком
плохо.
Can't
get
me
none
of
that
Я
не
могу
ничего
из
этого
получить.
And
it's
too
bad
И
это
слишком
плохо.
Can't
get
me
none
of
that
Я
не
могу
ничего
из
этого
получить.
New
sold
lady
Новая
проданная
леди.
My
Mama,
Cady
Моя
Мама,
Кэди.
Chivalry
was
born
at
her
feet
Рыцарство
родилось
у
ее
ног.
Well,
she
should
have
thought
twice
Ей
следовало
подумать
дважды.
When
Pa
showed
his
dice
Когда
па
показал
свои
кости.
Imagine,
put
my
daddy
to
sleep
Представь,
уложи
моего
папочку
спать.
'Cause
I'm
a
bad
Потому
что
я
плохой.
A
lonely
school
boy
Одинокий
школьник.
And
it's
too
bad
И
это
слишком
плохо.
Can't
get
me
none
of
that
Я
не
могу
ничего
из
этого
получить.
Lord,
it's
too
bad
Боже,
как
жаль!
I
said
it's
too
bad
Я
сказал,
что
это
слишком
плохо.
Lord,
it's
too
bad
Боже,
как
жаль!
I
said
it's
too
bad
Я
сказал,
что
это
слишком
плохо.
And
it's
too
bad
И
это
слишком
плохо.
Lord,
it's
too
bad
Боже,
как
жаль!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STIG ANDERSON, BENNY ANDERSSON, BJORN ULVAEUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.