Paroles et traduction Aerosmith - Sick As A Dog
Please,
I've
just
got
to
talk
to
you
Пожалуйста,
мне
нужно
поговорить
с
тобой.
Please,
well
get
your
head
out
of
the
loo
Пожалуйста,
убери
свою
голову
из
туалета.
Please,
we're
a
long
long
way
from
home
Пожалуйста,
мы
далеко
от
дома.
Please,
you
turn
a
young
man's
face
to
stone
Пожалуйста,
поверни
лицо
молодого
человека
к
камню.
Sick
as
a
dog,
what's
your
story
Больной,
как
пес,
какая
у
тебя
история?
Sick
as
a
dog,
a
cat
got
your
tongue
Болен,
как
собака,
у
кошки
есть
твой
язык.
Sick
as
a
dog,
you'll
be
sorry
Больной,
как
пес,
ты
пожалеешь.
Sick
as
a
dog,
'cause
you
really
ain't
that
young
Больна,
как
собака,
потому
что
ты
не
так
уж
молода.
Please,
you
were
much
to
my
surprise
Пожалуйста,
ты
был
для
меня
сюрпризом.
Please,
you're
a
lady
in
disguise
Пожалуйста,
ты-замаскированная
леди.
Please,
you're
the
only
friend
I
got
Пожалуйста,
ты
мой
единственный
друг.
Please,
you'd
be
the
last
to
see
me
rot
Пожалуйста,
ты
будешь
последним,
кто
увидит
меня
гниющей.
Sick
as
a
dog,
what's
your
story
Больной,
как
пес,
какая
у
тебя
история?
Sick
as
a
dog,
a
cat
got
your
tongue
Болен,
как
собака,
у
кошки
есть
твой
язык.
Sick
as
a
dog,
you'll
be
sorry
Больной,
как
пес,
ты
пожалеешь.
Sick
as
a
dog,
'cause
you
really
ain't
that
young
Больна,
как
собака,
потому
что
ты
не
так
уж
молода.
Please,
it's
a
shame
you're
so
refined
Пожалуйста,
жаль,
что
ты
так
утончен.
Please,
she
was
the
last
thing
on
my
mind
Пожалуйста,
она
была
последним,
о
чем
я
думал.
Please,
don't
be
late
to
take
it
light
Пожалуйста,
не
опаздывай
на
рассвет.
Please,
you're
gonna
bay
into
the
night
Пожалуйста,
ты
собираешься
уйти
в
ночь.
Take
it
light
Возьми
свет.
Take
it
light
Возьми
свет.
Take
it
light
Возьми
свет.
Take
it
light
Возьми
свет.
Say
goodnight
Спокойной
ночи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN TYLER, TOM HAMILTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.