Paroles et traduction Aerosmith - The Other Side
The Other Side
На Другую Сторону
Mm-mm-mm,
mm-mm-mm
М-м-м,
м-м-м
Mm-mm-mm,
mm-mm-mm-mm-mm
М-м-м,
м-м-м-м-м-м
(Yeah,
come
on)
(Давай
же)
Lovin'
you
has
got
to
be
(take
me
to
the
other
side)
Любить
тебя
- всё
равно
что
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Like
the
devil
and
the
deep
blue
sea
(take
me
to
the
other
side)
Быть
между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Forget
about
your
foolish
pride
(take
me
to
the
other
side)
Забудь
о
своей
глупой
гордости
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Oh,
take
me
to
the
other
side
(take
me
to
the
other
side)
О,
перейди
со
мной
на
другую
сторону
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
My
mama
told
me
there'd
be
days
like
this
Моя
мама
говорила,
что
такие
дни
будут
And,
man,
she
wasn't
foolin'
И,
блин,
она
не
шутила
'Cause
I
just
can't
believe
the
way
you
kiss,
uh,
uh-huh
Потому
что
я
просто
не
могу
поверить,
как
ты
целуешь,
ух,
ага
You
opened
up
your
mouth
with
bated
breath
Ты
открыла
рот,
затаив
дыхание
You
said
you'd
never
leave
me
Ты
сказала,
что
никогда
меня
не
бросишь
You
love
me,
you
hate
me,
I
tried
to
take
the
loss
Ты
любишь
меня,
ты
ненавидишь
меня,
я
пытался
смириться
с
потерей
You're
cryin'
me
a
river,
but
I
got
to
get
across
Ты
льёшь
передо
мной
крокодиловы
слёзы,
но
я
должен
идти
дальше
Lovin'
you
has
got
to
be
(take
me
to
the
other
side)
Любить
тебя
- всё
равно
что
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Like
the
devil
and
the
deep
blue
sea
(take
me
to
the
other
side)
Быть
между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Forget
about
your
foolish
pride
(take
me
to
the
other
side)
Забудь
о
своей
глупой
гордости
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Oh,
honey,
take
me
to
the
other
side
(take
me
to
the
other
side)
О,
милая,
перейди
со
мной
на
другую
сторону
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
I'm
lookin'
for
another
kind
of
love
Я
ищу
другую
любовь
Oh,
Lordy,
how
I
need
it
О,
Боже,
как
она
мне
нужна
The
kind
that
likes
to
leap
without
a
shove
Такую,
которая
прыгает
без
толчка
Oh,
honey,
best
believe
it
О,
детка,
можешь
мне
поверить
To
save
a
lot
of
time
and
foolish
pride
Чтобы
сэкономить
кучу
времени
и
избавиться
от
глупой
гордости
I'll
say
what's
on
my
mind,
girl
Я
скажу,
что
у
меня
на
уме,
девочка
You
loved
me,
you
hate
me,
you
cut
me
down
to
size
Ты
любила
меня,
ты
ненавидела
меня,
ты
опустила
меня
с
небес
на
землю
You
blinded
me
with
love
and,
yeah,
it
opened
up
my
eyes
Ты
ослепила
меня
любовью
и,
да,
это
открыло
мне
глаза
Lovin'
you
has
got
to
be
(take
me
to
the
other
side)
Любить
тебя
- всё
равно
что
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Like
the
devil
and
the
deep
blue
sea
(take
me
to
the
other
side)
Быть
между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
My
conscience
got
to
be
my
guide
(take
me
to
the
other
side)
Моя
совесть
должна
стать
моим
проводником
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Oh,
honey,
take
me,
take,
take,
take,
take,
take,
yeah
О,
милая,
перейди,
перейди,
перейди,
перейди,
перейди,
да
(Take
me
to
the
other
side)
(Перейди
со
мной
на
другую
сторону)
I'm
lookin'
for
another
kind
of
love
Я
ищу
другую
любовь
Oh,
Lordy,
how
I
need
it
О,
Боже,
как
она
мне
нужна
The
kind
that
likes
to
leap
without
a
shove
Такую,
которая
прыгает
без
толчка
Honey,
you
best
believe
it
Детка,
ты
можешь
мне
поверить
Now,
I
ain't
one
for
sayin'
long
goodbyes
Сейчас,
я
не
из
тех,
кто
прощается
надолго
I
hope
all
is
forgiven
Надеюсь,
всё
прощено
You
loved
me,
you
hate
me,
I
used
to
be
your
lover
Ты
любила
меня,
ты
ненавидела
меня,
я
был
твоим
возлюбленным
You
know
you
had
it
comin'
girl,
so
take
me
to
the
other
side
Ты
знаешь,
сама
напросилась,
так
что
перейди
со
мной
на
другую
сторону
(Take
me
to
the
other
side)
(Перейди
со
мной
на
другую
сторону)
(Take
me
to
the
other
side)
(Перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Lovin'
you
has
got
to
be
(take
me
to
the
other
side)
Любить
тебя
- всё
равно
что
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Like
the
devil
and
the
deep
blue
sea
(take
me
to
the
other
side)
Быть
между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
You
know
my
conscience
got
to
be
my
guide
(take
me
to
the
other
side)
Ты
знаешь,
моя
совесть
должна
стать
моим
проводником
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Oh,
honey,
take
me
to
the
other
side
(take
me
to
the
other
side)
О,
милая,
перейди
со
мной
на
другую
сторону
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Lovin'
you
has
got
to
be
(take
me
to
the
other
side)
Любить
тебя
- всё
равно
что
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Like
the
devil
and
the
deep
blue
sea
(take
me
to
the
other
side)
Быть
между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Forget
about
your
foolish
pride
(take
me
to
the
other
side)
Забудь
о
своей
глупой
гордости
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Honey,
take
me,
take
me,
take
me
Милая,
перейди,
перейди,
перейди
(Take
me
to
the
other
side)
(Перейди
со
мной
на
другую
сторону)
(Take
me
to
the
other
side)
(Перейди
со
мной
на
другую
сторону)
(Take
me
to
the
other
side)
(Перейди
со
мной
на
другую
сторону)
(Take
me
to
the
other
side)
(Перейди
со
мной
на
другую
сторону)
(Take
me
to
the
other
side)
(Перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Lovin'
you
has
go
to
be
(take
me
to
the
other
side)
Любить
тебя
- всё
равно
что
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Like
the
devil
and
the
deep
blue
sea
(take
me
to
the
other
side)
Быть
между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем
(перейди
со
мной
на
другую
сторону)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDWARD HOLLAND JR., JIM VALLANCE, STEVEN TYLER TALLARIO
Album
Big Ones
date de sortie
01-11-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.