Paroles et traduction Aerosmith - Train Kept A Rollin' (Remastered) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Train Kept A Rollin' (Remastered) - Live
Поезд продолжал движение (ремастеринг) - Живое исполнение
Well,
on
a
train,
I
met
a
dame,
Ну,
в
поезде,
я
встретил
даму,
She
rather
handsome,
we
kind
looked
the
same
Она
была
весьма
привлекательной,
мы
как-то
походили
She
was
pretty,
from
New
York
City
Она
была
красива,
из
Нью-Йорка
I'm
walkin'
down
that
old
fair
lane,
Я
иду
по
той
старой
ярмарочной
аллее,
I'm
in
heat,
I'm
in
love,
Я
в
возбуждении,
я
влюблен,
But
I
just
couldn't
tell
her
so
Но
я
просто
не
мог
это
ей
сказать
I
said,
train
kept
a-rollin'
all
night
long
Я
сказал,
поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
With
a
"heave!",
and
a
"ho!"
С
"тяжким
вздохом!",
и
"эй!"
But
I
just
couldn't
tell
her
so,
no,
no,
no
Но
я
просто
не
мог
это
ей
сказать,
нет,
нет,
нет
Well,
get
along,
sweet
little
woman
get
along
Ну,
двигайся
дальше,
сладкая
малышка,
двигайся
дальше
On
your
way,
get
along,
sweet
little
woman
get
along
На
своем
пути,
двигайся
дальше,
сладкая
малышка,
двигайся
дальше
On
your
way,
На
своем
пути,
I'm
in
heat,
I'm
in
love,
Я
в
возбуждении,
я
влюблен,
But
I
just
couldn't
tell
her
so,
no,
no,
no
Но
я
просто
не
мог
это
ей
сказать,
нет,
нет,
нет
Well,
on
a
train,
I
met
a
dame,
Ну,
в
поезде,
я
встретил
даму,
She
rather
handsome,
we
kind
looked
the
same
Она
была
весьма
привлекательной,
мы
как-то
походили
She
was
pretty,
from
New
York
City
Она
была
красива,
из
Нью-Йорка
I'm
walkin'
down
that
old
fair
lane,
Я
иду
по
той
старой
ярмарочной
аллее,
I'm
in
heat,
I'm
in
love,
Я
в
возбуждении,
я
влюблен,
But
I
just
couldn't
tell
her
so
Но
я
просто
не
мог
это
ей
сказать
I
said,
train
kept
a-rollin'
all
night
long
Я
сказал,
поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
With
a
"heave!",
and
a
"ho!"
С
"тяжким
вздохом!",
и
"эй!"
But
I
just
couldn't
tell
her
so,
no,
no,
no
Но
я
просто
не
мог
это
ей
сказать,
нет,
нет,
нет
Well,
get
along,
sweet
little
woman
get
along
Ну,
двигайся
дальше,
сладкая
малышка,
двигайся
дальше
On
your
way,
get
along,
sweet
little
woman
get
along
На
своем
пути,
двигайся
дальше,
сладкая
малышка,
двигайся
дальше
On
your
way,
На
своем
пути,
I'm
in
heat,
I'm
in
love,
Я
в
возбуждении,
я
влюблен,
But
I
just
couldn't
tell
her
Но
я
просто
не
мог
это
ей
сказать
Well,
we
made
a
stop
in
Albequerque
Ну,
мы
сделали
остановку
в
Альбукерке
She
must'a
thought
I
was
a
real
cool
jerk
Она,
должно
быть,
подумала,
что
я
настоящий
крутой
придурок
Got
off
the
train,
and
put
her
hands
up
Сойдя
с
поезда,
она
подняла
руки
Lookin'
so
good
I
couldn't
let
her
go
Выглядела
настолько
хорошо,
что
я
не
мог
отпустить
ее
But
I
just
couldn't
tell
her
so
Но
я
просто
не
мог
это
ей
сказать
I
said,
train
kept
a-rollin'
all
night
long
Я
сказал,
поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
Train
kept
a-rollin'
all
night
long
Поезд
продолжал
движение
всю
ночь
напролет
I'm
in
heat,
I'm
in
love,
Я
в
возбуждении,
я
влюблен,
But
I
just
couldn't
tell
her
Но
я
просто
не
мог
это
ей
сказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRADSHAW TINY, BRADSHAW MYRON C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.