Aerstame feat. Juaninacka, Bubaseta & Stailok - 30 Monedas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aerstame feat. Juaninacka, Bubaseta & Stailok - 30 Monedas




30 Monedas
30 Coins
Que Hay Amigos? Esta es la Historia de
What's up guys? This is the story of
30 Monedas de plata podríamos decir que esta es la historia de la humanidad
30 silver coins we could say that this is the story of mankind
Realmente esta es una crónica de como compartimos
This is truly a chronicle of how we shared
Camilo y yo y la verdad
Camilo and I, to tell the truth
Son 30 monedas de plata
They are 30 silver coins
Ponen precio a la amistad, es la codicia y no yo quien lo delata
They put a price on friendship, it's greed and not me who denounces it
Es el imperio y no yo quien lo mata
It's the empire and not me who kills it
Es la envida la patrona de la malicia de las ratas
It's envy, the boss of meanness, of rats
Mi avaricia es mi memoria
My greed is my memory
Seré el mayor traidor de la historia mis actos son mi fe de ratas
I will be the greatest traitor in history, my actions are my proof
Por la pasión insensata de los hombres
For the senseless passion of men
Cambio la gloria del cielo por un infierno escarlata
I trade the glory of heaven for a scarlet hell
Yo soy judas iscariote sin hermanos
I am Judas Iscariot without brothers
Vendido al sanedrin comprados por los romanos
Sold to the Sanhedrin bought by the Romans
Ser humano ignorante del Misterio y lo divino
Human being ignorant of the mystery and the divine
Apóstol tesorero convertido en asesino
Apostle treasurer turned assassin
Culpable de traición repudiado por el templo
Guilty of treason repudiated by the temple
Y a vista convertido en ejemplo de sospechoso
And immediately turned into an example of a suspect
Para ser mas famoso
To become more famous
Mata al Hombre mas famoso y tu nombre vivira en el tiempo
Kill the most famous man and your name will live on
()
()
Yo no voy a venderte por monedas pana
I'm not going to sell you for silver, lady
Yo voy paso por paso
I go step by step
Y le muestro la cosa clara
And I'll show you the situation clearly
Si lah cosah no funcionara como yo desee
If things don't work out as I want
Miles giles se aprovecharan de ti
Thousands of fools will take advantage of you
Y activale esta mentira, siii
And they'll tell you this lie, yeah
Autoflores seran solo, tu don
Autoflowers will be your only gift
Miles giles se aprovecharan de ti
Thousands of fools will take advantage of you
Yo vivo con la paz y atento al foco
I live in peace and attentive to the focus
Afortunado siempre aunque tenga un poco
Always fortunate even if I have little
No me percino si es que la traición invoco
I don't regret it if the treachery I invoke
Por la sinceridad la planta real al broto
For the sincerity the real plant to the sprout
El efecto de la causa dada espejo roto
The effect of the given cause, broken mirror
Y la eleccion de la ortiga y flor de loto
And the choice of the nettle and lotus flower
Con la verdad siempre aunque siempre quede loco
Always with the truth, even if I always end up crazy
Y por 30 monedas claro no me boto
And for 30 coins, of course, I won't sell out
Y es que solamente quiero paz para mi cuerpo
And it's that I only want peace for my body
Y si ayer hice mal hoydia no me arrepiento
And if yesterday I did wrong, today I don't regret it
Lo siento
I'm sorry
Para la traición no hay argumento y que quede en la calle
There is no argument for betrayal and be cast into the streets
Y sin techo pa vivir yo no me ausento
And without a roof to live under, I won't leave
Judas y sus rodeos
Judas and his deceits
La ambición y la envidia se comió hasta el sacramento
Ambition and envy ate even the sacrament
Se acabo tu recreo
Your fun is over
Yo solo se eso y vuelo con el viento
I only know that and I fly with the wind
El viento trae semillas de traición
The wind carries seeds of betrayal
Al interior de los hombres que no tienen redención posible
Into the hearts of men who have no possible redemption
Porque le pusieron precio a la ambición
Because they put a price on ambition
Ardiendo en ellos la plata con deseo en combustible
Burning in them silver with desire as fuel
()
()
Yo no voy a venderte por monedas pana
I'm not going to sell you for silver, lady
Yo voy paso por paso
I go step by step
Y le muestro la cosa clara
And I'll show you the situation clearly
Si lah cosah no funcionara como yo desee
If things don't work out as I want
Miles giles se aprovecharan de ti
Thousands of fools will take advantage of you
Y activale esta mentira, siii
And tell you this lie, yeah
Autoflores seran solo, tu don
Autoflowers will be your only gift
Miles giles se aprovecharan de ti
Thousands of fools will take advantage of you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.