Aerstame feat. Movimiento Original - Destinos Cruzados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aerstame feat. Movimiento Original - Destinos Cruzados




Destinos Cruzados
Crossroads Destinations
Que quede claro claro,
Let it be very clear,
Es tu conexión la que me en paro,
It is your connection that makes me
Mantra con el sol,
A mantra with the sun,
Meditación aquí a tu lado,
Meditation here by your side,
Yo cuarzo con el grado,
Me grade quartz,
Constelación de amor,
Constellation of love,
Bendita sea tu llegada a mí, vida no sueltes mi mano.
Blessed be your arrival to me, life don't let go of my hand.
Solo tengo mi voz,
I only have my voice,
Que te canta sin miedo
That sings to you unafraid
Y esa larga venida que te han hecho recorrer,
And that long journey they've made you travel,
Tu calor y mi yo,
Your heat and my me,
Aumento más y más el sentimiento
I increasingly increase the feeling
Y olvidar malos recuerdos,
And forget bad memories,
Nuestra historia comenzó...
Our story began...
La vida es un destino cruzado,
Life is a crossed destiny,
Me trajo y me puso a tu lado,
It brought me and set me beside you,
Me puso a tu lado mi amor,
It put me next you my love,
Ahora estás conmigo, ya no sientas dolor.
Now you're with me, no longer feel pain.
La trena, trena termina
The braid, braid ends
Mira estar pensando en ti,
Look, I'm thinking of you,
Muy bien combina a tu esencia fina,
It goes very well with your essence,
Que rompe la amargura y la rutina, tranquila,
That breaks the bitterness and the routine, be easy,
Florcina mira la cima se aproxima.
My dear, behold the summit is near.
La vida es un destino cruzado,
Life is a crossed destiny,
Me trajo y me puso a tu lado,
It brought me and set me beside you,
Como te quiero amor,
How I love you my love,
Ahora estás conmigo, ya no sientas dolor.
Now you're with me, no longer feel pain.
No han nadie que ame más que a ti.
There's no one I love more than you.
Yo te encontré y me deje llevar amor,
I found you and let myself be carried away my love,
Cada vez más tu calor,
Your heat increasingly,
Lleno mi alma y pude sentir,
Fills my soul and I was able to feel,
Algo nuevo en mí,
Something new in me,
Ya no pienso dejar de vivir,
I no longer think of stopping living,
eres la luz, que ilumina cada día en mi,
You are the light, that lights up every day in me,
Con tu sonrisa y esos ojos, que al mirar cautivan,
With your smile and those eyes, that captivate when they gaze,
Tu simpleza amor me da vida.
Your simplicity my love gives me life.
Es tu aroma,
It's your fragrance,
Y soy guardian de ti mi gran mujer
And I am your guardian my great woman.
La vida es un destino cruzado,
Life is a crossed destiny,
Me trajo y me puso a tu lado,
It brought me and set me beside you,
Me puso a tu lado mi amor,
It put me next you my love,
Ahora estás conmigo, ya no sientas dolor.
Now you're with me, no longer feel pain.
La trena, trena termina
The braid, braid ends
Mira estar pensando en ti,
Look, I'm thinking of you,
Muy bien combina a tu esencia fina,
It goes very well with your essence,
Que rompe la amargura y la rutina, tranquila,
That breaks the bitterness and the routine, be easy,
Florcina mira la cima se aproxima.
My dear, behold the summit is near.
La vida es un destino cruzado,
Life is a crossed destiny,
Me trajo y me puso a tu lado,
It brought me and set me beside you,
Como te quiero amor,
How I love you my love,
Ahora estás conmigo, ya no sientas dolor.
Now you're with me, no longer feel pain.





Writer(s): Aerstame, Mc Piri, Stailok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.